Don’t call me names: английские мемы с именами

Don’t call me names: английские мемы
с именами

Автор: Амелия Тарасенко

«Don’t call me names!» – ты можешь услышать это от англоязычных детей. Call names – обзываться. Но сейчас эту фразу можно понять literally (дословно). И в этой статье мы расскажем, какими именами могут обзывать и что же это значит.

Warning! (Предупреждение!) Этот контент рассчитан на использование только с целью осведомленности в английском сленге и его понимание в мемах. Мы призываем не стереотипизировать и не обижать людей.

 

KAREN [kuh-ren]

В 2020 году завирусились видео, в которых женщины кипишевали по просьбе надеть маску или соблюдать дистанцию, а также были замечены в суперрасистском отношении к другим людям. Так Карен начали ассоциироваться с плохим поведением.

Есть видео Central Park Karen, где женщина вызвала полицию на темнокожего мужчину, который просто смотрел на птиц. А еще – Costco Karen с Карен, которая захлебывалась возмущением и злыми высказываниями из-за просьбы надеть маску. А также Zombie Karen, которая «вбежала» в стеклянные двери и облизала их, выкрикивая расистские оскорбления из-за того, что ее не пустили в бар.

Под этим именем подразумевается светлокожая женщина 30-40 лет со светлыми волосами, которая имеет нескольких детей и обычно выступает против вакцинации. Также Карен имеет стрижку боб-каре, использует фразу «Can I speak to the manager?» всегда и при каждом удобном случае и имеет controlling, superior attitude (то есть любит все контролировать, чтобы все подчинялись и слушались, ведет себя высокомерно). Неприятная личность, правда? Конечно же, не все Карен плохие люди. Поэтому давай найдем, откуда растут ноги.

 

Don’t call me names

 

Имя Карен происходит от датского Katherine, которое в свою очередь происходит от Aikaterine, которое часто путали с греческим словом, означающим «чистота». Немного иронично, не так ли? Но это вовсе не касается того, как появились мемы.

Мем о Карен имеет multiple origins (много происхождений). По одной версии, «Карен» началась с фильма Mean girls («Крутые девчонки/ Плохие девчонки», 2004) с фразы «Oh my God, Karen, you can not just ask someone why the're white» («Боже, Карен, ты не можешь просто спросить, почему кто-то белый»).

Как мы уже упоминали, Карен обязательно светлокожая, ведь насчет темнокожих до сих пор очень много prejudice (предубеждений). Есть и другие фильмы, из которых, по другим версиям, начинается история этого имени и связанных с ним шуток.

По известной версии, пользователь Reddit (видимо, очень обиженный) начал постить шуточки о своей ex-wife, чем вдохновил школьника старших классов создать целую страницу с мемами о Карен. В результате многие (в частности, Black Twitter) подхватили этот прикол, и он начал жить собственной жизнью. Сегодня Карен отмечается лицемерием, грубым отношением к рабочему классу и неверием во все научное.

Особенно резкая идея представления в этом сатирическом Instagram bio «внутренней» Карен, которая быстро и легко верит во все псевдонаучные факты, агрессивная консервативная расистка, очень разборчивая и водит минивэн (это типичная машина для родителей в Америке, потому что туда помещается больше вещей).

 

Don’t call me names - 1

 

Но Карен не единственная, кто страдает от таких приколов. Все чаще можно увидеть традиционные имена белых американцев в различных шутках, которые представляют скорее архетип, чем конкретных людей. К таким архетипам можно отнести Chad, Stacy, Becky, Kevin и Kyle.

Этот тренд также обрел популярность не в последнюю очередь благодаря социальным сетям, в которых обычно англоязычные пользователи любят все сокращать и часто пользуются аббревиатурами. Хотя использование имен, чтобы обозвать кого-то, не является новым трендом. На самом деле такая «традиция» имеет далекое прошлое. Всем хорошо известный Scrooge является ярким примером, как имя может охарактеризовать кого-то не с лучшей стороны. Также имена Paddy и Mick функционировали как нечто антиирландское, а Guido, в свою очередь, как антиитальянское.

 

BECKY [bek-ee]

Бекки, как и Карен, белая женщина, но на этот раз – не такая агрессивная. В этом случае перед нами молодая девушка, которая пользуется привилегиями белого человека, не зная о них (или, возможно, и зная).

Becky – сокращенное библейского имя Rebecca. Стало популярным slang insult (сленговое обидное слово) в конце 2010-х. И здесь стоит вспомнить Queen B (Beyonce), поскольку благодаря ее песни Sorry, в которой упоминается Бекки с хорошим волосами, этот образ еще больше вошел в сленг со своей не слишком хорошей коннотацией. При чем тут красивые волосы, спросишь ты? Так исторически распространилась мысль о том, что волосы белых женщин красивее, чем натуральные волосы темнокожих.

В конце 2010-х этим именем называли белых женщин, которые вызвали полицию из-за темнокожих людей и каких-то неважных вещей, связанных с ними. Например, стала очень известной BBQ Becky. Она вызвала полицию, потому что кто-то в ее районе имел наглость быть не того цвета кожи. Поэтому быть названной Бекки значит быть названной, в основном, расисткой или белой девушкой, которая не задумывается над своими привилегиями перед другими.

Кроме того, что Бекки «привилегированная» расистка, она – basic (посредственная, мейнстримная) молодая девушка. Любит, например, тыквенные латте, угги, делать селфи для соцсетей и иногда неразборчива в сексуальных связях. Кстати, если обозвать кого-то basic, ему будет очень неприятно. А в случае с Бекки basic подчеркнуто и обведено, потому что она ну совсем неинтересна, неоригинальна и не представляет собой ничего особенного. 

 

STACY [stey-see]

Тоже an insult (оскорбление) в отношении женщины. Stacy (также Stacey или Stacie) вероятнее всего происходит от Anastasia. Это имя в США было на пике популярности в 1970-80-х. Но до 2011 оно получило не очень хорошую коннотацию. Под этим именем представляется стереотип привлекательной, но тщеславной и грубой относительно других женщины, которая к тому же интересуется только сексом. Именно за ее сексуальную активность на нее смотрят свысока.

Такая версия Стейси распространилась из-за incel культуры (involuntary celibacy – интернет-субкультура мужчин, которые не удовлетворены своей сексуальной жизнью, а виновниками этого для них являются женщины). Они используют термин Stacy, чтобы описать белокожую, чувственную красавицу-блондинку с телом богини в негативном смысле просто потому, что не способны заинтересовать ее. Именно поэтому в их понимании это слово близко к «девушке легкого поведения», что является сексистским обесцениванием женщины, которая якобы виновата во всех бедах этих мужчин.

In short, incels love Stacy but they hate her because they can’t have her. (Если коротко: incels любят Стейси, но ненавидят ее, потому что не могут получить.) Если ты думаешь, что это просто мизогиния – то здесь не все так просто. Существуют еще female incels, которые тоже винят Stacy во всех своих проблемах.

В целом, это имя используется, чтобы обозвать женщину проституткой или барби. Поэтому лучше не опускаться так низко и не обзывать женщин этим именем, разве что ты действительно обращаешься к Стейси.

Возвращаясь к incels, обратим внимание на их одинаковое описание Stacy и иногда кардинально разные понятия о Becky.

В этих кругах о расистских закидонах Бекки совсем не идет речь. Эта группка мизогинов сравнивает девушек, в основном, внешне. Becky одевается в loose baggy clothing (одежда свободного кроя, oversize), чтобы скрыть «невыдающиеся» грудь или ягодицы. А для того, чтобы завоевать несколько взглядов в свою сторону, ей нужно надеть super tight yoga pants (супероблегающие лосины). Она якобы носит рюкзак за 100 гривен, имеет прическу nerdy bun (высокая шишка) и «думает, что ребятам нравится натуральность» (на самом деле, она нравится, но, видимо, не этой кучке людей).

А Стейси взамен имеет натуральное (или не совсем натуральное) curvy body (то есть она «фигуриста»), с большой грудью и ягодицами, одним взглядом заводит мужчин. Как упоминалось ранее, она блондинка с роскошными волосами и всегда с только что сделанным макияжем. Носит она сумку Gucci за 2000 долларов, поэтому очевидно живет luxury (шикарно).

Но в той же группке часть людей, которые имеют несколько иное видение Becky.

 

Don’t call me names - 2

 

Из-за таких разных вариантов описания одного стереотипа советуем сначала обратиться к контексту, чтобы лучше понять, о чем идет речь.

 

CHAD [chad]

А сейчас сосредоточимся на мужской части сленговых имен. Имя Chad описывает обычно популярного, уверенного в себе, сексуально активного белого мужчину. Это мужской аналог Stacy, которая часто считается подружкой Чада.

Чад – это стереотип альфа-самца: привлекательный, успешный, спортивный, самоуверенный и очень популярный среди женщин. Chad – это такой атлетического телосложения белый дружбан, который модно одевается и наслаждается популярными вещами.

Среди incel groups Chad имеет положительную коннотацию и считается идеальным мужчиной, образцом, к которому нужно тянуться (в том числе, чтобы получить Stacy). Ведь человек, который ведет активную сексуальную жизнь – «жеребец». Хотя с другой стороны его тоже ненавидят, потому что он имеет то, чего не имеют incels.

Это имя в сленг вошло в 2000-х в Чикаго, благодаря сатирическому сайту, посвященному вымышленному социальному клубу the Lincoln Park Chads Society. На этом сайте было опубликовано немалое количество статей о Chadtastic приключениях (от слов Chad и fantastic) вокруг Чикаго. Также это имя используется как мужской эквивалент Trixie – молодая белая женщина из высшего класса, которая всегда следит за модой.

В 2008 году пользователь Urban Dictionary добавил новое слово Chad, которым описал молодого, популярного среди женщин мужчину. В 2013 он популяризируется благодаря мему Chad Thundercock, который описывал альфа-самца. Часто сокращенный до просто Chad, этот гипермаскулинный стереотип также выступает как контраст к стереотипу антисоциальных бета-самцов (virgins – девственников), которые, видимо, составляют большинство группировки insels. Мемы Chad vs. Virgin добавили популярности Чаду как гиперболизированному альфа.

Если у тебя сложилось мнение, что быть Чадом – это комплимент, спешим тебя разочаровать. Это лишь означает, что ты придурок с лучшим генетическим материалом, который думает, что женщины – это только сексуальные объекты.

Сегодня употребление этого имени становится более мейнстримным и немного теряет первоначальное значение. Когда обычный человек называет это имя, он подразумевает не только стереотипного привлекательного мужчину, но и просто человека (или даже историю), которая его нервирует или с которой он не соглашается.

 

Don’t call me names - 3

 

KYLE [kahyl]

Это мальчишеское имя ассоциируется с определенным архетипом, который лучше всего описывается как «злой белый парень». Также этот парень отличается особой любовью к энергетическим напиткам Monster, спреям Axe и компьютерным играм. Он похож на Karen, но в этом случае – это юный парень.

Этот сленг вошел в употребление со своим значением в 2015 году из-за видео White Kid Fight на сайте Vine. С тех пор это имя становилось все более и более популярным, наслаивая новые мемы, среди которых очень популярны: This is how you baptize kids named Kyle («Вот как нужно крестить мальчика по имени Кайл») и Kyle punches Drywall («Кайл бьет гипсокартон»). На Urban Dictionary появляются все новые и новые определения этого «героя».

Что же так нервирует Кайла? Обычно просто его незрелость, невысокий статус или жизнь в условиях, которым не позавидуешь: Кайл скорее всего живет с родителями или сожителями с такими же манерами в грязном доме с дырками в стенах, а его интересы – видеоигры и junk food (нездоровая пища).

Гипсокартон, дешевый и тонкий материал – это его привычная среда. Его так же легко повредить, как и поразить эго Кайла. Этот материал становится целью для снятия напряжения. Но это не вызывает проблем, ведь шанс пораниться, снимая напряжение таким образом, очень мал. Кайл считает, что ударить стену – это хороший способ разрядки.

 

KEVIN [kevin]

Мужской аналог Karen. Архетип белого мужчины за 40, который ведет себя эгоистично и без сопереживания. Согласно стереотипу, эти мужчины грубые к обслуживающему персоналу и считают, что имеют на это право. Kevins обычно изображены как расисты, гомофобы, нетерпимые и раздражающие невежды. Кевин очень часто является отцом Кайла. Также Кевин – это человек, который постоянно проявляет недостачу интеллекта и непонимание социальных и общественных норм из-за излишне враждебных и немного poor решений (не то чтобы очень обдуманные и разумные).

Это прозвище часто дают мужчинам из viral videos (вирусные видео, ставшие широко популярными в сети), которые ведут себя шокирующее свысока. В инстаграме есть отдельный аккаунт, где публикуются примеры того, как Кевин публично ведет себя гадко, грубо или даже жестоко.

Karen and Kevin are no longer wanting to speak to the manager. They have now evolved and are willing to kill for their «right» to purchase more Live, Laugh, Love signs without a mask. (Daniel Arnouk) – Карен и Кевин больше не хотят поговорить с менеджером. Теперь они эволюционировали и готовы убивать ради своего «права» купить больше знаков «Живи», «Смейся», «Люби», не надевая при этом маски.

И несколько историй о типичных Кевинах.

  • Мужчина вызвал полицию из-за вечеринки пяти афро- и латиноамериканских мужчин и обвинил их в том, что они беспокоили его (очевидно здесь не имеется в виду неприемлемое время для вечеринки или чрезмерная громкость музыки). Во время звонка в 911 он крикнул: «Жизнь белых тоже важна!».

  • В Миннеаполисе мужчина вызвал копов из-за группы молодых темнокожих мужчин, которые пользовались залом в общем office building (офисном центре). Он сказал, что они выглядели так, будто они не отсюда.

  • А последний снятый пример Кевина на сегодня обратился к темнокожему мужчине: «Мальчик, сбегай мне за водой». Isn’t it arrogant? (Разве не высокомерно?)

Предупрежден – значит вооружен. Мы не призываем клеймить людей, но указать на абсурдность поведения может иногда быть полезным (по крайней мере, мы в это верим). Во всяком случае теперь ты будешь понимать больше мемов :)