Курси англійської мови в Харкові: говоримо про сім'ю

Курси англійської мови в Харкові: говоримо
про сім'ю

Автор: Світлана Федорчук

Знайомлячись із новими людьми за кордоном, ви розповідаєте не тільки про себе, а й про свою сім'ю – професії батьків, кількість рідних братів і сестер, бабусь і дідусів. На курсах англійської мови в Харкові цю тему вивчають однією з перших. Традиції та особливості сімей обговорюють на розмовних клубах. А ми поділимося лексикою, за допомогою якої ви зможете говорити про рідних.

Зміст

1. Тема «Сім'я» на курсах англійської мови в Харкові
2. Вордліст для розмови про сім'ю з харківських курсів англійської мови
    2.1. Члени однієї родини
    2.2. Інші близькі родичі
    2.3. Родичі, які з'являються після шлюбу
    2.4. Інша рідня

До кожного слова ми підібрали приклад, щоб вам було простіше навчитися використовувати його в різному контексті. Щоб краще запам'ятати великий вордліст, радимо пройти курси англійської в Харкові, де ви зможете закріпити вивчену лексику в діалогах і попрактикуватися з вимовою. 

Тема «Сім'я» на курсах англійської мови в Харкові

В англійській мові багато слів утворюються завдяки додаванню префіксів і суфіксів, що значно спрощує вивчення «сімейної» лексики на харківських курсах англійської мови. 

Наприклад, для позначення родичів, які з'являються після другого шлюбу батьків, достатньо просто додати префікс «step» до слів «mother» і «father». Виходять слова «stepmother» і «stepfather», які перекладаються як «мачуха» та «вітчим».

Більшість слів, що позначають спорідненість між дідусем з бабусею і онуками, утворюється за допомогою префіксу «grand». Для позначення спорідненості між прадідусем з прабабусею і онуками просто додайте «great».

На курсах англійської мови в Харкові ви також дізнаєтеся, що для слів, що вказують на сімейні стосунки релігійного походження (хрещена мати, хрещений батько, похресник, похресниця) просто додається префікс «god».

Як щодо сімейних взаємин, створених завдяки шлюбу? Згідно з правилами, до слів додається часточка «in-law». Сестра, яка з'являється у жінки після заміжжя, доводиться їй «sister-in-law», тобто невісткою.
 

Курси англійської мови в Харкові: говоримо про сім'ю
Завдяки харківським мовним курсам ви можете вивчити англійську мову та вирушити подорожувати всією родиною

Вордліст для розмови про сім'ю з харківських курсів англійської мови

Із попереднього розділу ми зрозуміли, що достатньо запам'ятати слова для позначення статусу найближчих родичів, для інших вам просто потрібно буде додавати префікси або суфікси. Так утворюється повний словник членів сім'ї до сьомого покоління, про яких ви зможете легко розповідати на курсах або в подорожах. Але про всяк випадок тримайте під рукою зручний перекладач.

Члени однієї родини

Почнемо зі списку найближчих родичів, який зазвичай вивчається на курсах англійської мови в Харкові.

mother, mum, mom

мама, ма, мам

My mother always listens to me.

Моя мама завжди слухає мене.

father, dad

батько, тато

And this must be your father.

А це, мабуть, твій батько.

son

син

We never knew your son and our son were so close.

Ми ніколи не думали, що наші сини настільки близькі.

daughter

донька

We know you have a daughter.

Ми знаємо, що у вас є / народилася донька.

parents

батьки

Losing custody of a child can be one of the worst experiences for a parent.

Позбавлення права опіки над дитиною може стати найгіршою подією в житті батьків.

child (plural: children)

дитина (діти)

Our child should go to a college this year.

Наша дитина має вступити до коледжу цього року.

wife

дружина

Perhaps I should stop talking to your wife.

Можливо, мені слід припинити розмовляти з твоєю дружиною.    

husband

чоловік

My husband will build a big suburban house for our family.

Мій чоловік побудує величезний будинок у передмісті для нашої сім'ї.

sister

рідна сестра

I hear my baby sister crying.

Я чую, як плаче моя молодша сестра.

brother

рідний брат

I'm just hanging out with my brother.

Я просто зависаю зі своїм братом.

 

Зверніть увагу, що в англійській мові найчастіше використовуються короткі звернення до батьків – «mum», «mom», «dad». Слід запам'ятати їх, щоб не розгубитися під час перекладу тексту.

Інші близькі родичі

Йдемо далі та знайомимося з англійськими словами, які позначають бабусь і дідусів, а також інших близьких родичів.

uncle

дядько

I knew about your uncle from your file.

Я прочитав про вашого дядька у вашому досьє.

aunt

тітка

This doll is a gift from my aunt.

Ця лялька – подарунок моєї тітки.

nephew

племінник

He's a great romantic, my nephew.

Так він великий романтик, мій племінник.

niece

племінниця

Your sister is coming with your niece.

Скоро прийде твоя сестра з племінницею.

cousin

кузен, кузина – двоюрідний брат або сестра

Then I might be a cousin.

У такому випадку я зійду за кузину.

grandmother, granny, grandma

баба, бабуся, ба

My youngest brother was brought up by our grandmother.

Мого наймолодшого брата виховала наша бабуся.

grandfather, grandad, grandpa

дід, дідусь

My grandfather lived till he was eighty nine.

Мій дідусь дожив до вісімдесяти дев'яти.

grandson

онук

I have a daughter and a grandson.

У мене є донька й онук.

granddaughter

онука

I'd like to see my granddaughter every now and again.

Я б хотіла бачити мою онуку час від часу.

grandchildren

онуки

No wonder we don't have any grandchildren.

Не дивно, що у нас немає онуків.

 

На мовних курсах у Харкові ви запам'ятаєте, що в англійській мові немає поняття «двоюрідний брат або сестра». Таких родичів англійці й американці називають кузенами. 

Родичі, які з'являються після шлюбу

Коли люди одружуються, вони автоматично стають членами сім'ї одне одного. У такій великій рідні з'являється дуже багато нових звань, еквіваленти яких є і в англійській мові. Пропонуємо вивчити вордліст із курсів англійської мови в Харкові, щоб знати, як до кого звертатися.

mother-in-law

свекруха або теща

Okay, I totally forgot that I had dinner at my mother-in-law's.

Коротше, я зовсім забув, що вечеряю у тещі.

father-in-law

свекор або тесть

I have tremendous respect for my father-in-law.

Я дуже поважаю свого тестя.

son-in-law

зять

Who knows, you could be my future son-in-law.

Хто знає, може, ти мій майбутній зять.

daughter-in-law

невістка

I’ve bought these bangles for my daughter-in-law.

Я купила ці браслети для моєї невістки.

sister-in-law 

зовиця

No, I ate at my sister-in-law's.

Ні, я вечеряв у зовиці.

brother-in-law

шурин, шваґро

Some of you already know my brother-in-law.

Дехто з вас уже знайомий з моїм шваґром.

boyfriend

хлопець

I suppose this is your boyfriend.

Я так розумію, це твій бойфренд.

girlfriend

дівчина

I think he is in Italy with a new girlfriend.    

Думаю, він зараз в Італії з новою дівчиною.

partner 

чоловік, дружина, партнер

Most of the time when people think their partner's having an affair, their partner's having an affair.

Як правило, коли люди думають, що їхній партнер завів інтрижку, у нього дійсно роман.

fiancé

наречений

Let me make a phone call to my fiancé.

Дозвольте мені зателефонувати моєму нареченому.

fiancée

наречена

Call my fiancée and tell her that the wedding's still on.

Зателефонуйте моєї нареченій і скажіть, що весілля ще в силі.

 

Врахуйте, що під час безпосереднього спілкування в англійській мові прийнято звертатися до людини на ім’я. Але розповідаючи про неї на курсах англійської мови в Харкові або своїм новим знайомим, варто згадати ступінь спорідненості.
 

Курси англійської мови в Харкові: говоримо про сім'ю - 2
Курси англійської мови в Харкові дадуть вам базову лексику та мовну практику

Інша рідня

Часто нашими родичами стають найкращі друзі або навіть колеги. Наприклад, вони можуть хрестити ваших дітей. На харківських мовних курсах ви дізнаєтеся, як правильно називати таких родичів англійською мовою.

godfather

хрещений батько

I'm godfather to all Tim's kids.

Я хрещений батько всіх дітей Тіма.

godmother

хрещена мати

My godmother writes about you so fondly.

Моя хрещена мати так тепло про вас відгукується.

godson

похресник

I'm your only godson.

Я ваш єдиний похресник.

goddaughter

похресниця

It was a gift for my goddaughter.

Це був подарунок для моєї похресниці.

stepfather

вітчим

Your stepfather is wonderful.

У тебе чудовий вітчим.

stepmother  

мачуха

I just don't think she will be a good stepmother.

Я просто не думаю, що з неї вийде хороша мачуха.

stepson

пасинок, прийомний син

My stepson is just crazy about you.

Мій пасинок вами просто марить.

stepdaughter

падчерка, прийомна донька

Actually, it's my stepdaughter.

Взагалі-то вона моя прийомна донька.

stepbrother

зведений брат

He's my stepbrother, and I'm very worried about him.

Він мій зведений брат, і я дуже за нього хвилююся.

stepsister

зведена сестра

She's your stepsister. You should play with her.

Вона ваша зведена сестра. Вам варто з нею погратися.

 

Розширюйте свій словниковий запас англійської. У мультикультурному світі подібні знання можуть знадобитися не тільки в поїздках до інших країн, де універсальною мовою спілкування є англійська. Якщо вам потрібно серйозніше підтягнути знання в англійській мові, зробити це допоможуть мовні курси в Харкові.