Чи доводилось тобі чути фразу «Минуле потрібно лишати в минулому»? У психологію ми зараз заглиблюватись не будемо, але цей вислів згадали не просто так. Адже в англійській мові є такий час, який інколи називають подвійним минулим або давньоминулим – Past Perfect. Дехто взагалі не розуміє, навіщо він існує, адже минулих часів в англійській вистачає, здавалося б, для всіх випадків життя. Але don’t worry, зараз ми все розкладемо по поличках.
Приклади речень із Past Perfect
Past Perfect – це минулий доконаний час. Він вказує нам, що одна дія завершилась раніше за іншу дію в минулому. Інакше кажучи, в нас є дві завершені дії, одна відбулася, скажімо, вчора, а інша – сьогодні. В цьому випадку та дія, що відбулася вчора, вживається в Past Perfect, а та, що сьогодні – в Past Simple. Давай розглянемо декілька речень, щоб стало зрозуміліше, про що піде мова далі.
-
He had left the house before I came home. – Він залишив будинок до того, як я повернувся додому.
-
My dad had prepared the dinner and only then my sister Kate came down to eat. – Мій тато приготував вечерю, і лише тоді моя сестра Кейт спустилась вниз поїсти.
-
We weren’t in Paris, we had decided to cancel our trip. – Ми не були в Парижі, ми вирішили скасувати нашу мандрівку.
А тепер пропоную розібрати, коли ж саме нам треба використовувати цей час.
Коли вживається Past Perfect
Скажу одразу – випадків використання цього часу багато. Тож приготуйся розбиратися, бо тут є що вчити.
-
Одна дія передує іншій в минулому
Як ми вже знаємо, Past Perfect треба використовувати, коли в нас є дві дії в минулому і одна з них відбулась раніше за іншу. До тієї дії, що була раніше, і застосовується Past Perfect.
-
I wasn’t hungry because I had had breakfast in the morning. – Я не був голодний, бо я поснідав вранці.
(Спочатку я поснідав зранку, а вже після цього, лише через декілька годин, я зрозумів, що я не голодний – одна дія передувала іншій)
-
Дія, що була завершена до конкретного періоду часу в минулому
Часто ми вживаємо Past Perfect для того, аби показати, що дія була завершена до конкретного періоду часу в минулому. Наприклад, до кінця минулого року, до кінця минулого вівторка тощо.
-
She had painted all the walls in her house by last Sunday. – Вона пофарбувала всі стіни свого будинку до минулої неділі.
(Тобто вона пофарбувала стіни до конкретного моменту в минулому (до неділі), але нам також важливий і результат від дії)
-
Пояснення причини результату в минулому
Тобто ми можемо пояснити те, що сталося раніше, також через час Past Perfect. Там, де маємо результат, вже будемо вживати простий минулий час.
-
Nathalie was really upset, because she had been fired and she needed to find a new job. – Наталі була дуже засмучена, бо вона була звільнена і їй необхідно шукати нову роботу.
(Звільнення – причина, тож для цього беремо перфектний час, а сум дівчини – це вже результат)
-
Reported speech
В непрямій мові також вживається Past Perfect. Коли ми хочемо передати слова іншої людини, яка нас про щось запитала в минулому (а саме – в Past Simple або Present Perfect) або щось розповіла, тоді ми використовуємо Past Perfect безпосередньо для тої частини речення, яку передаємо.
- «Did you send this email to our French partner?» – Mary asked.
= - Mary asked me if I had sent this email to our French partner.
-
Досвід у минулому
Ми можемо зустріти й такий варіант використання перфектного минулого часу.
-
You were the worst boyfriend I had ever had in my life. – Ти був найгіршим бойфрендом з усіх, яких я мала в житті.
(Дівчина мала вибір, і аналізуючи життя, вона може чітко сказати, що цей бойфренд був the best, а цей – the worst one. Це досвід і ми тут також можемо використати Past Perfect)
-
Third Conditional
Третій тип умовних речень – це абсолютно чітко нереальна, неможлива дія. Ми вже нічого не зробимо, бо ми маємо дію в минулому і результат від неї. Тобто це жалкування про те, що ми раніше зробили. А в якості прикладу наведу найвідоміший хіт співачки Глорії Гейнор.
I should have changed that stupid lock
I should have made you leave your key
If I'd known for just one second you'd be back to bother me
-
Wish + Past Perfect
Коли ми хочемо передати наше шкодування про подію, яка вже сталася і яка має результат – можемо використати Past Perfect у поєднанні з wish. А по суті це майже те саме, що і третій тип умовних речень. Ми так само говоримо про regrets, але конструкція інша.
-
I wish I had realized what I had, when I worked in this company. – Я б хотіла зрозуміти, що я мала, коли працювала в цій компанії.
(Тобто раніше людина не цінувала своїх колег та того, що мала в компанії, а тепер шкодує про це)
Це основні з моментів, коли ми маємо вжити Past Perfect. А тепер давай перейдемо до побудови речень.
Структура речень у Past Perfect
✓ I, you, we, they, he, she, it + had + V3/ed
Х I, you, we, they, he, she, it + hadn’t + V3/ed
? Had + I, you, we, they, he, she, it + V3/ed?
Ми утворюємо Past Perfect за допомогою допоміжного дієслова had і третьої форми дієслова, тобто Past Participle.
-
Nathalie had never been so happy, before she came to Kyiv. – Наталі ніколи не була такою щасливою, поки не приїхала до Києва.
-
Lola and James had decided to marry before they had a child. – Лола та Джеймс одружилися до того, як народили дитину.
У заперечній формі після допоміжного дієслова йде частка not. Далі ми просто продовжуємо речення.
-
Dan hadn’t been to this company’s office before he was asked to come here by you. – Ден ніколи не був в офісі цієї компанії раніше, до того, як ти його сюди запросив.
-
My sister hadn’t learnt English or anything else, that’s why she was jobless for 5 years. – Моя сестра не вчила англійську мову або щось інше, тому вона була безробітна 5 років.
-
Unfortunately, I hadn’t read all the books in my parents’ library by the time I moved to my own flat. – На жаль, я не перечитала всі книги в батьківській бібліотеці до того часу, як переїхала до своєї власної квартири.
Аби утворити загальне питання, необхідно поставити дієслово had на початок речення. Після нього йде підмет і решта речення.
-
Had you booked the table in this restaurant before I called you? – Ти забронював столик у цьому ресторані перед тим, як я тобі подзвонила?
-
Had your brother entered the university before he decided not to study anymore? – Твій брат вступив до університету до того часу, як він вирішив більше не вчитися?
-
Had Kelly written 10 songs by the time she was 20? – Чи Келлі написала 10 пісень до того, як їй виповнилось 20 років?
Маркери часу для Past Perfect
Як і будь-який інший час, Past Perfect має свої слова-маркери, що вказують на нього. Англійською вони називаються time markers. Розглянемо декотрі з них.
- By the time – до того часу як
- Before – до того як
- Never before – ніколи раніше
- After – після
Це основні, але не всі. Ти можеш замінити, наприклад, by the time на by the morning і т.д. Наведу декілька прикладів із маркерами.
-
By the morning Jane had been absolutely happy. – До ранку Джейн була абсолютно щасливою.
-
I hadn’t thought that your job is quite difficult before the time I came to your office. – Я не думав, що твоя робота складна, до того часу, як я не прийшов у твій офіс.
-
After Sam had given up smoking, he was much healthier. – Після того, як Сем кинув палити, він став набагато здоровішим.
Сподіваюсь, тепер ти не боятимешся вживати Past Perfect, адже він не такий і важкий у побудові та використанні.