Рахувати чи не рахувати? Складне питання, на яке ми спробуємо дати просту відповідь у цій статті.
Ми ще з дитинства знаємо, що іменники можуть бути злічуваними та незлічуваними (countable and uncountable nouns). І тут все просто, коли йдеться про живих істот, людей чи побутові речі: a laptop, a magazine, a file, a cup, an office, a business centre. Труднощі починаються, коли мова заходить про винятки, лінгвістичні відмінності, абстрактні явища тощо.
Countable nouns – злічувані іменники
Злічувані іменники можуть мати форму однини і множини.
Утворення множинної форми в англійській мові досить просте: потрібно додати закінчення -s/-es до основи іменника:
- a printer – printers
- a road – roads
- a city – cities
Але з цього правила, звісно, є винятки.
-
В англійській мові існує група слів, які зберегли свої архаїчні форми і утворюються не за правилами. Їх потрібно просто запам'ятати, адже всі вони мають різне походження і різні закінчення:
- an analysis (аналіз) – analyses (аналізи)
- а bacterium (бактерія) – bacteria (бактерії)
- a child (дитина) – children (діти)
- a crisis (криза) – crises (кризи)
- a criterion (критерій) – criteria (критерії)
- a phenomenon (феномен, явище) – phenomena (феномени, явища)
- a foot (стопа) – feet (стопи)
- an oasis (оаза) – oases (оази)
- a stimulus (стимул) – stimuli (стимули)
-
Декілька іменників в англійській мові мають однакову форму однини та множини, тобто їх написання і вимова не змінюються:
- aircraft (літальний апарат, літальні апарати)
- dice (гральні кості)
- offspring (нащадок, нащадки)
- series (серія, серії)
- species (вид, види)
-
Деякі злічувані іменники мають дві форми множини. Інколи це пов’язано з американським чи британським варіантом англійської, але не завжди:
- curriculum – curricula (British English), curriculums (American English)
- index – indices (British English), indexes (American English)
- syllabus – syllabuses, syllabi (British English), syllabuses, syllabi (American English)
Увага: артикль a/an може вживатися лише зі злічуваними іменниками однини. Артикль the може вживатися з будь-яким іменником.
Uncountable nouns – незлічувані іменники
Незлічувані іменники можно умовно розділити на декілька категорій.
-
Uncountable nouns, що мають лише форму однини
Ці незлічувані іменники ніколи не вживаються у формі множини з закінченням -s:
- equipment (обладнання)
- furniture (меблі)
- information (інформація)
- knowledge (знання)
- traffic (транспорт)
-
Uncountable nouns, що мають лише форму множини
Наступна категорія – це іменники, що ніколи не вживаються у формі однини:
- jeans (джинси)
- trousers, pants (штани)
- scissors (ножиці)
- binoculars (бінокль)
- sunglasses (сонцезахисні окуляри)
- belongings (особисті речі)
- Passengers are reminded to take all their personal belongings with them when they leave the plane.
- Tight jeans only emphasize any extra weight.
Іменники, що можуть бути і countable, і uncountable
Деякі іменники можуть бути і злічуваними і незлічуваними залежно від контексту, тобто їх значення і переклад теж будуть різними. Наприклад:
- people – люди, народ
- time – час, раз
- sugar – цукор, порція цукру
- coffee – кава, порція/чашка кави
- light – світло, лампа
- iron – залізо, праска
- glass – скло, келих
- chocolate – шоколад, шоколадна цукерка
- paper – папір, газета
Як бачимо, одне зі значень – це незлічуваний іменник, а інше – злічуваний іменник, який можна порахувати. Давай порівняємо:
- I have been to this conference three times since 2010. – Я був на цій конференції три рази з 2010 року.
- I need more time to finish this report. – Мені потрібно більше часу, щоб закінчити цей звіт.
- There are 3 rooms in this apartment. – У цій квартирі три кімнати.
- There isn’t enough room for 3 big tables and 30 chairs. We need to find a bigger conference hall. – Тут недостатньо місця для трьох великих столів та 30 стільців. Нам необхідно знайти більший зал для конференції.
- These samples are made of recycled paper. – Ці зразки зроблені з переробленого паперу.
- Every morning I like to read a paper instead of facebook. – Щоранку я читаю газету замість фейсбука.
Труднощі перекладу countable and uncountable nouns
Найтиповішою помилкою є вживання деяких незлічуваних іменників у формі множині. Але не завжди злічуваний іменник в українській мові є злічуваним в англійській. Розглянемо три найпоширеніші слова, які вживаються неправильно.
-
Money – гроші
В англійській мові завжди вживаються у формі однини. Ти можеш заперечити, зазначивши, що гроші можна порахувати. Так, можна порахувати гривні, долари, євро. Проте не можна сказати «один гроші», «два гроші» тощо.
- Money is the most important thing after happiness.
- Money makes the world go round.
-
Advice – порада
Не може мати закінчення множини -s, оскільки є незлічуваним іменником. В англійській ми не можемо сказати «одна порада», «дві поради». Натомість можна вживати це слово так:
- My brother has given me some good advice. – Мій брат дав мені гарну пораду.
- Can I give you a piece of advice? – Я можу дати тобі пораду?
-
Training – вишкіл, тренінг, навчання
В англійській мові це слово використовується як незлічуваний іменник. Як злічуваний іменник його можна вживати у словосполученнях a training session, a training course.
- The runner injured his foot in a training session last Friday. – Бігун травмував ногу на тренуванні минулої п'ятниці.
- No formal qualifications are required for the work – you'll get on-the-job training. – Для роботи не потрібна офіційна кваліфікація – ви пройдете навчання на виробництві.
Якщо у тебе є сумніви щодо якогось слова, то краще перевірити його в словниках типу Longman Dictionary, Cambridge Dictionary, які завжди дають приклади вживання.