16 часів англійської – найпопулярніша граматична страшилка, яка лякає всіх, хто щойно став на шлях пізнання і хоче знайти лінгвістичний дзен. Але правда така, що для успішного використання мови тобі швидше за все знадобляться інші не менш важливі граматичні структури, які використовуються часто в розмовній мові. Наприклад, умовні речення, що входять до будь-якої програми чи підручника.
На відміну від слов'янських мов, умовні речення в англійській мають кілька особливостей: структуру, види, пунктуацію, інтонацію.
У цій статті розглянемо найпростіший тип – Zero Conditional чи нульовий тип умовних речень. Навіть якщо ти вже все про нього знаєш, все одно зверни увагу на деякі випадки, які не завжди трапляються у стандартній програмі курсу англійської. Більше того, наявність складних речень в активі граматичних інструментів навіть студенту початкового рівня значно допомагає вибудувати правильні логічні твердження та надати розгорнуту відповідь на просте запитання.
Правила вживання Zero Conditional
Усі умовні речення складаються із двох частин: підрядної (чи, власне, умови – if-clause) і головної (main clause), у якій вказується результат. Між собою main clause та if-clause поєднуються сполучником (conjunction), який пропускати не можна. Умовне речення нульового типу – Zero Conditional – використовується у кількох ситуаціях.
-
Для опису причинно-наслідкових зв'язків, фактів, фізичних чи загальновідомих явищ
- If you heat water to 100°, it boils. – Якщо воду нагрівати до ста градусів, вона закипає.
- Plants die if they are not watered enough. – Кімнатні квіти вмирають, якщо вони не одержують достатньо води.
- If ice melts if it becomes water. – Якщо крига тане, вона перетворюється на воду.
- If the sun shines in Spain, the weather is usually hot. – Якщо в Іспанії світить сонце, то погода там зазвичай спекотна.
-
Для опису дій, які повторюються чи закономірні
- If I go out with friends, we normally go to a nice restaurant. – Якщо я зустрічаюся з друзями, ми зазвичай йдемо у гарний ресторан.
- If I’m tired, I go to bed at about 8 p.m. – Якщо я втомився, я лягаю спати близько 8 вечора.
- When I find a good series on Netflix, I often binge watch all weekend. – Якщо я знаходжу хороший серіал на Netflix, часто залипаю на нього всі вихідні.
- If you fly with low cost airlines, the drinks are expensive. – Якщо летіти дешевими авіалініями, то напої там дорогі.
-
Іноді Zero Conditionals використовуються у прикметах і прислів'ях.
- It's bad luck if the groom sees the bride before the wedding. – Погана прикмета, якщо наречений побачить наречену до весілля.
- When it rains it pours. – Прийшла біда – відчиняй ворота.
- If there's no God, there's no virtue. – Якщо немає Бога, то немає і чеснот.
-
Zero Conditionals також часто використовуються в інструкціях та правилах за допомогою наказової форми в main clause
- If you want to come, text me before 14:00. – Якщо ти хочеш прийти, напиши мені до 14.00.
- If you don’t want to be late, get a taxi. – Якщо ти не хочеш запізнитися, то візьми таксі.
- If you’re in the museum, don’t use your mobile phone. – Якщо ви перебуваєте в музеї, не користуйтеся мобільним телефоном.
Структура речень Zero Conditional
Найпоширеніша структура Zero Conditional – це Present Simple і в першій, і в другій частині речення. І це логічно, тому що цей час і використовується для описів явищ природи, фактів та тих подій, які відбувається завжди або регулярно.
Замість Present Simple можна вживати і модальні дієслова як у if-clause, так і в main clause.
- If you want to keep fit, you should exercise at least 3 times a week. – Якщо ви хочете бути у формі, вам слід займатися принаймні тричі на тиждень.
- If you can’t see this text, you need glasses. – Якщо ви не бачите цей текст, вам потрібні окуляри.
- People can't fish in this river unless they have a permit. – У цій річці не можна ловити рибу, якщо у вас немає дозволу.
- If the traffic light changes to amber, drivers must stop. – Якщо горить жовтий колір, водії повинні зупинитися.
Умова |
Результат |
If + Present Simple, |
Present Simple |
Є ще й інші цікаві структури Zero Conditional sentences. Наприклад, щоб підкреслити момент дії у теперішньому часі, ми можемо використати Present Continuous в одній або обох частинах умовного речення. Наприклад:
- If he’s driving now, he’s listening to the radio. – Якщо він зараз їде машиною, то він слухає радіо.
- If the baby is sleeping, she can relax. – Якщо дитина спить, вона може розслабитись.
- If you’re overweight, you’re probably eating too much fatty food and sugar. – Якщо у вас зайва вага, то ви напевно їсте багато жирної їжі та цукру.
Умова |
Результат |
If + Present Continuous, If + Present Continuous, If + Present Simple, |
Present Continuous Present Simple Present Continuous |
Ну і як без Present Perfect!? Так, і навіть у Zero Conditional може бути використаний цей час. Наприклад:
- If I've eaten too much for breakfast, I tend to feel sleepy in the afternoon. – Якщо я з'їв забагато на ленч, я відчуваю сонливість після обiду.
- When we’ve finished work, we go to the swimming pool. – Коли ми закінчуємо роботу, ми йдемо в басейн.
- If he has moved into his new flat, he doesn’t need to take a bus anymore. – Якщо він переїхав на нову квартиру, то йому більше не треба користуватися автобусом.
Цікаво, що Zero Conditional використовується також і з минулим часом: Past Simple, Past Continuous (Zero Conditional in the past):
- If it was Mery, why didn’t she stop? – Якщо це була Мері, то чому вона не зупинилася?
- If she visited Paris, the first thing she used to do was go to the Louvre. – Якщо вона приїздила до Парижа, то насамперед відвідувала Лувр.
- If we got home late, my mom shouted at us. – Якщо ми пізно приходили додому, мама на нас кричала.
- If Ann was upset, she just stared into the distance without saying a word. – Якщо Анна була засмучена, вона просто дивилася в далечінь мовчки.
- If he was driving, he was listening to the news. – Якщо він вів машину, він слухав радіо.
- If people didn’t have food, they were starving. – Якщо люди не мали їжі, то вони голодували.
Умова |
Результат |
If + Past Simple, If + Past Continuous, If + Past Simple, |
Past Simple Past Continuous Past Continuous |
У письмовій мові та офіційному листуванні можна зустріти і лайт-версію Zero Conditional, коли в if-clause відсутній присудок:
- If in doubt, ask for help. (= If you are in doubt, ask for help.) – Якщо у вас сумніви, попросіть про допомогу.
- If interested, please let me know. (= If you are interested, please let me know.) – Якщо ви зацікавлені, будь ласка, дайте знати.
Важливо підкреслити, що замість if можна використовувати інші сполучники (conjunctions: when, whenever, unless, on condition that, even if etc.):
- When/ Whenever it rains, we play football indoors instead. – Коли/ Щоразу коли йде дощ, ми граємо у футбол не надворі.
- Unless I’m late for work, I always catch a train. – Якщо я не спізнююся на роботу, я завжди сідаю на поїзд.
- There's no chance of you getting the job unless you apply. – У тебе немає шансів отримати роботу, доки ти не надішлеш заявку.
- Metal melts on condition that it is heated. – Метал плавиться за умови, що нагрівається.
- My sister often shouts at her children even if there's no need. – Моя сестра часто кричить на дітей, навіть якщо в цьому немає потреби.
Будь-яке умовне речення може починатися як з результату, так і з умови. Значення не змінюється. Єдине, на що варто звернути увагу, особливо тим, хто готується до іспитів та пише есе, це пунктуація. І хоча в англійській мові не такі суворі правила, як в українській, в умовних реченнях кома обов'язково ставиться, якщо речення починається з if чи іншого сполучника. Якщо навпаки – тобто. спочатку йде результат, а за ним умова, – то кома не ставиться. Порівняй:
- If I wake up at 6 a.m., I feel sleepy. – I feel sleepy If I wake up at 6 a.m.
- If you touch a fire, you get burned. – You get burned, if you touch a fire.
- When you keep milk in the refrigerator, it lasts longer. – It lasts longer when you keep milk in the refrigerator.
Nota Bene! Багато хто знає правило подвійного заперечення в англійській мові: в одному реченні не може використовуватися два not/ no. Із цього випливає питання: а чи можна використовувати заперечення в обох частинах умовного речення? Відповідь: так, можна, тому що Zero Conditional – це складне речення, що складається із двох простих, тобто в одній частині не може бути два not:
- If I don’t eat enough protein, I don’t get energy. – Якщо я не їм достатньо білка, то я не отримую енергію.
- If there is nobody at home, I can’t get inside. – Якщо вдома нікого немає, я не можу потрапити всередину.
Інтонація в Zero Conditional
І ще важливий, але недооцінений момент – це вимова та інтонація в умовних реченнях. Англійська мова в цілому відрізняється від української саме своєю емоційністю, паузами та значно більшими перепадами між наголошеними та ненаголошеними складами. Щоб прибрати типову монотонність і говорити швидко, спробуй хоча б ці дві фішки.
-
Роби невелику паузу в Zero Conditional між першою та другою частинами:
- If you see Jack, (pause) please ask him to call me as soon as possible.
- If she goes for a job interview, (pause) she always does some research on a company first.
-
Наприкінці першої частини інтонація йде вгору (➚) і вниз (➘) – в кінці другої частини на останньому наголошеному слові. Наприклад:
- If he ➚calls, ask him to leave a ➘message.
- If you have any ➚problems with your order, just ➘contact us.
Сподіваємося, ця стаття дала тобі відповіді на всі запитання на тему Zero Conditional.