Який твій улюблений фільм? Можеш розповісти про нього англійською? Якщо можеш, це чудово! Але якщо ти не зовсім впевнений/а, що сказати, то ця стаття для тебе.
Для початку згадаймо різні жанри фільмів:
- romantic comedy (romcom) – романтична комедія
- science fiction (sci-fi) – наукова фантастика
- horror – фільм жахів
- documentary – документальний фільм
- animated film (animation) – анімаційний фільм
- action – бойовик, екшн
- тhriller – трилер
- drama – драма
- comedy – комедія
- adventure – пригоди
Обговорювати цікавий фільм після перегляду можна годинами: сюжет, акторська гра, костюми, саундтрек і кольорова палітра. Приблизно все, за що потім номінують на «Оскар» та «Золотий Глобус».
Звернемо увагу на фрази, що допоможуть у винесенні власного вироку фільму.
Якщо фільм сподобався, ми можемо виразити це в різні способи:
- It was heartwarming and a total laugh riot. – Це було захопливо та нереально смішно.
- The special effects were breathtaking. – Від спецефектів перехоплювало подих.
- It made my blood run cold. – У мене аж кров похолола від цього фільму.
- It gave me food for thought. – Це змусило мене замислитись.
- The plot was intriguing. – Сюжет заінтригував.
- I was on the edge of my seat the whole time! – Я був напружений/заінтригований увесь фільм.
У випадку, коли фільм не вразив та розчарував:
- The movie was like watching the grass grow.
- It was like watching paint dry.
Обидва варіанти описують затягнутий та примітивний сюжет і їх можна перекласти як «фільм був надзвичайно нудним».
Ось кілька англійських слів, які вживаються у зв’язку з фільмами:
- cast – акторський склад фільму
- veteran – досвідчений актор
- dubbed – дубльована стрічка, фільм з перекладом
- subtitles – субтитри
- сinematography – мистецтво створення фільмів; кінематограф – як індустрія
- trailer – трейлер, промо-ролик, реклама майбутнього фільму
- sequel – фільм, що продовжує попередню історію
- cameo – маленька роль, яка надається зірці кіно
- blockbuster – популярний фільм, що зібрав мільйони на касових зборах
Дивитись фільми англійською ще цікавіше, ніж обговорювати їх. Обирай найзручніший варіант: дивитись в оригіналі з субтитрами чи без. І, звісно, висловлюй свою думку з приводу переглянутого.