10 лютого відбудеться найочікуваніша подія у світі кінематографу – 92 церемонія вручення премії Оскар. Тому якщо ви не встигли подивитися фільми-номінанти – ще є час. Давайте ознайомимось із корисною лексикою, що стане у пригоді під час перегляду й не тільки.
Цього року в номінації «Найкращий фільм»:
The Irishman / Ірландець
У фільмі йдеться про діяча профспілок і мафіозі Френка Ширана на прізвисько Ірландець, на рахунку якого загибель 25 гангстерів, в тому числі знаменитого профспілкового діяча Джиммі Хоффи.
- nursing home – будинок престарілих
- wheelchair – інвалідний візок
- hitman for a crime syndicate – найманий вбивця для злочинного синдикату
- delivery truck driver – водій вантажівок
- weapons – зброя
- jury tampering – фальсифікація присяжних
- extortion – вимагання
- untouchable – недоторканий
- investigation – розслідування
1917
Фільм розповідає про події одного дня Першої світової війни від імені двох молодих солдатів.
- aerial reconnaissance – повітряна розвідка
- tactical withdrawal – тактичний відхід
- trenches – траншеї
- to jeopardize – поставити під загрозу
- explosion – вибух
- wound – рана
- inebriated -- нестримний
Joker / Джокер
Сюжет описує становлення Джокера, коли в 1981 році комік-невдаха, ігнорований суспільством, пускається у життя злочинності та хаосу в місті Ґотем.
- unemployment – безробіття
- mental disorder – психічний розлад
- inappropriate – недоречний
- delinquent – правопорушник
- to harass – домагатися
- self-defense – самозахист
- mockery – глузування
- morbid jokes – хворобливі жарти
Once upon a time… in Hollywood / Одного разу… в Голлівуді
Стрічка розповідає історію про телевізійного актора Ріка Долтона та його дублера Кліфф Бута й те, як вони просуваються через мінливу кіноіндустрію. Дія відбувається 1969 року в Лос-Анджелесі.
- stunt double – каскадер
- rumors – плітки
- errand – доручення
- hitchhiker – людина, що подорожує автостопом
- villain – злодій
- mental breakdown – нервовий зрив
- acid – кислота
- to injure – поранити
Parasite / Паразити
Фільм описує нестандартні та «цікаві» способи сімейства покращити своє фінансове становище.
- temporary job – тимчасова робота
- to make ends meet – зводити кінці з кінцями
- scholar’s rock – філософський камінь
- wealth – багатство
- tutor – репетитор
- to be hired – бути найнятим на роботу
- sophisticated – витончений
- probation for fraud – випробувальний термін за шахрайство
Ford v Ferrari / Аутсайдери
Фільм розповідає справжню історію боротьби між командами Форда та Феррарі, яка розгорнулася на перегонах Ле-Мана в 1966 році.
- racing car – гоночний автомобіль
- lucrative deal – вигідна угода
- defeat – поразка
- to set records – встановлювати рекорди
- brake system – гальмівна система
- engine – двигун
- to catch up with – наздоганяти
- crash – аварія
- posthumously – посмертно
Little women / Маленькі жінки
У розпалі громадянська війна в Сполучених Штатах. Четверо юних сестер разом зі своєю матір’ю чекають на повернення батька. Тим часом життя не стоїть на місці…
- editor – редактор
- starving – голодуючий
- misbehaving in class – неправильно поводитися у класі
- to turn down a proposal – відхилити пропозицію
- to amend – виправити
- copyright – авторські права
- to inherit – успадкувати
Jojo rabbit / Кролик Джоджо
У центрі сюжету – 10-річний хлопчик, який відчайдушно намагається стати членом нацистського режиму під час Другої світової війни.
- Jewish – єврейський
- attic – горище
- intervention of imaginary friend – втручання уявного друга
- to serve on the Italian Front – служити на Італійському Фронті
- to taunt – знущатися
- pep talk – бесіда
- limp – кульгавий
- to interrogate – допитувати
Marriage story / Шлюбна історія
Відвертий погляд на те, як розпадається шлюб двох молодих батьків Чарлі і Ніколь, але вони все одно залишаються сім'єю.
- play – п’єса
- to forgo – відмовитися
- counseling -- консультування
- divorce – розлучення
- lawyer – юрист
- civil and conciliatory – цивільний та примирний
- custody case – справа з питань опіки
- to negotiate – домовлятися
Приємного перегляду!