14 фраз, которые пригодятся вам в гостинице

14 фраз, которые пригодятся вам
в гостинице

Автор: Юлия Мороз

Наступила настоящая осень, вы уже достали любимое пальто, однако еще не поздно отдохнуть в краях, где все еще тепло и даже жарко. Конечно, в Турции или Египте многие знают русский, но разве можно пропустить еще одну возможность попрактиковать английский, который вы так долго учите?! Мы подготовили для вас подборку вопросов, которые туристы обычно используют в зарубежных поездках.

 

1. Where is the nearest hotel? – Где ближайший отель?

  • near (adj) ‒ not far away in distance, time, characteristics, or quality; близкий

Если поездка оказалась спонтанной и вы не успели забронировать жилье заранее, то всегда можно выбрать что-то по приезду. Можно выбрать локацию, которая вам нравится больше всего, или спросить у местных, где ближайший отель. 

 

2. I've got a reservation in your hotel ‒ Я забронировал(а) у вас номер

  • reservation (n) ‒ an arrangement in which something such as a seat on an aircraft or a table at a restaurant is kept for you; бронирование, бронь

Если же номер вы забронировали заранее через сайт гостиницы или через другой сервис, то все, что вам нужно, – это подойти на рецепцию и использовать это предложение.

 

3. I'd like to book a room ‒ Я бы хотел(а) забронировать комнату

  • to book (v) ‒ to arrange to have the use of a seat, room, etc. at a particular time in the future; бронировать

В случае если вы только пришли в гостиницу без предварительной брони, но решили, что хотите жить именно здесь, вы бы сказали именно это.

I'd like to book a room

 

4. I'd like a single room / a double room / a suit ‒ Мне нужен одноместный / двухместный / номер люкс

  • single (adj) ‒ one only; на одного
  • double(adj) ‒ twice the size, amount, price, etc., or consisting of two similar things together; двойной, двухместный
  • suite (n) ‒ a set of connected rooms, especially in a hotel; номер люкс в гостинице

Комнаты в отелях различаются по различным критериям, но прежде всего по количеству гостей. Поэтому если вам нужен одноместный номер, вы скажете: «I'd like a single room». Чтобы взять номер на двоих, стоит сказать: «I'd like a double room». А чтобы заказать люксовые апартаменты, нужно сказать: «I'd like a suit».

 

5. What is the daily rate of this room? ‒ Сколько стоит этот номер в сутки?

  • daily rate (n) ‒ the amount of money someone has to pay someone to work for services for a day; the amount of money a company has to pay someone to work for them for a day; оплата за сутки

Перед бронированием стоит задать несколько вопросов персоналу. Например, можно узнать цену номера в сутки. 

 

6. What does the price include? ‒ Что входит в цену?

  • price (n) ‒ the amount of money for which something is sold; цена
  • include (v) ‒ to contain something as a part of something else; включать

Также логично спросить о том, что же входит в цену. Персонал сориентирует вас насчет наличия кондиционера, интернета, холодильника в номере и завтрака. Ведь некоторые отели берут дополнительную плату за такие услуги. 

What does the price include?

 

7. Is there a shower / air conditioner / internet access in the room? ‒ Есть ли душ / кондиционер / интернет в комнате?

Если же у вас все еще есть вопросы о наличии в комнате чего-то, о чем вас не известили, то не стесняйтесь поставить их. 

 

8. I will pay with a credit card / I will pay in cash ‒ Я заплачу картой / я заплачу наличными

  • pay (v) ‒ to give money to someone for something you want to buy or for services provided; платить
  • cash (n) ‒ money in the form of notes and coins, rather than cheques or credit cards; наличные

Когда речь пойдет об оплате номера или чего-либо другого, вас могут спросить о том, как вы будете платить. Если вы хотите заплатить наличными, то говорите: «I will pay in cash», – а если хотите рассчитаться карточкой, то можно сказать: «I will pay with a credit card».

 

9. Could you send the luggage to my room? ‒ Вы не могли бы отнести багаж в мою комнату?

  • luggage (n) ‒ the bags, suitcases, etc. that contain your possessions and that you take with you when you are travelling; багаж, вещи

Когда номер выбран и все детали согласованы, вы, вероятно, захотите отдохнуть в своей комнате. Если у вас много вещей или тяжелый багаж, можно попросить о помощи. 

 

10. I've lost my room key ‒ Я потерял(а) ключи от номера

  • lose (v) ‒ to no longer have something because you do not know where it is; губити, терять
  • key (n) ‒ a piece of metal that has been cut into a special shape and is used for opening or closing a lock, starting a car engine, etc.; ключ

Иногда случаются досадные ситуации. Например, представим, что вы не можете найти ключи и скорее всего потеряли их. Чтобы сообщить об этом на рецепции, вам стоит использовать это предложение.

 

11. Could you make up my room? ‒ Вы не могли бы убрать мой номер?

  • make up ‒ to prepare or arrange something by putting different things together; подготовить

Обычно в отелях есть плановые уборки, но если вам кажется, что номер грязный или уборка понадобилась раньше, то можно об этом попросить.

Could you make up my room?

 

12. What time do I need to check out? ‒ Когда мне нужно выехать?

  • check out ‒ to leave a hotel after paying and returning your room key; выезжать, покидать отель

Находясь в отеле, не забудьте спросить о времени, когда вы должны уехать. Обычно оно фиксированное, но не помешает проверить на рецепции.

 

13. I'd like to extend my stay for a few days ‒ Я хочу остаться на несколько дней

Если ваши планы внезапно изменились и вам нужно остаться дольше, чем вы ожидали, или вам так понравилось, что хочется продолжить свой отдых, вам следует сообщить об этом персоналу отеля. 

 

14. I'd like to check out ‒ Я хочу выехать

А если вам нужно уехать раньше, чем вы договаривались с отелем, также сообщите об этом работникам отеля с помощью простого предложения.

I'd like to check out

 

И напоследок небольшой словарь к теме отелей и путешествий:

  • bellman ‒ персонал, который помогает гостям с багажом
  • damage charge ‒ деньги, что гость платит отеля за испорченное имущество
  • lobby ‒ вестибюль, холл
  • luggage cart ‒ тележка, на который кладут багаж
  • parking pass ‒ бумажка, которую гость оставляет на стекле автомобиля, чтобы свободно парковаться на территории отеля
  • wake up call ‒ телефонный звонок в номер, чтобы разбудить гостя
  • front desk ‒ стол регистрации
  • tip ‒ чаевые
  • housekeeper ‒ уборщица
  • key card ‒ карта-ключ, которую получает гость, чтобы открывать и закрывать номер
  • elevator ‒ лифт
  • bed and breakfast (B&B) ‒ отель, предлагающий ночлег и завтрак
  • guest ‒ гость