-1000 грн на курс Standard / Plus

Что объединяет почти всех студентов английского? Факт того, что, наверное, каждый из нас хоть раз смотрел Friends, чтобы выучить английский. А может, это просто приятное воспоминание из детства, когда мы приходили из школы, включали телевизор, а там очередная забавная ситуация с Джоуи, или Фиби поет свой новый хит, или Росс и Рэйчел решают свою любовную дилемму. Это больше, чем просто сериал, это целая эпоха, которая началась в далеком 1994 году и закончилась в 2004 году со слезами на глазах и у зрителей, и у актеров.

Финалу шоу предшествовала двухчасовая ретроспектива самых интересных моментов, а после заключительного эпизода состоялось интервью с актерами в прямом эфире. По оценкам маркетингового агентства Nielsen Company, аудитория финальной серии, которая поставила все точки над «i» в романтических взаимоотношениях Росса и Рэйчел, составила около 51,1 млн зрителей в США и 10 млн в Великобритании. Около 3000 зрителей смотрело эпизод на улице с большого уличного экрана, который был установлен на Таймс-сквер в Нью-Йорке. Для многих фанатов заключительная серия, где, оставив ключи на столе, герои покидают квартиру, воспринималась не как комедия, а как драма.

20 мая в сети появился трейлер спецвыпуска с воссоединением актеров шоу. Эпизод вышел на экраны 27 мая, его уже можно посмотреть в оригинале! Мы можем наблюдать, как звезды Дженнифер Энистон, Кортни Кокс, Лиза Кудроу, Мэтт Леблан, Мэттью Перри и Дэвид Швиммер возвращаются на оригинальную съемочную площадку культовой комедии «Сцена 24» на студии Warner Bros и обсуждают любимые моменты 10-летней работы.

 

 

О премьере 

 

Согласно одному англоязычному изданию, «Friends lovers can catch an early glimpse at the highly-anticipated upcoming reunion a week before it hits HBO Max», то есть некоторые фанаты «Друзей» смогли заранее увидеть мельком долгожданное воссоединение за неделю до того, как оно появилось на HBO Max. 

Также за день до премьеры стриминговый сервис пригласил избранных гостей и поклонников на эксклюзивный просмотр Friends Reunite for Friends под открытым небом в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. Фанаты, живущие в других городах, смогли увидеть воссоединение актеров в собственных кинозалах с помощью видео и чата. Плюс на платформе появилась обзорная страница For Fans Of Friends с подборками, посвященными ситкому.

 

Приглашенные гости

 

Кроме самих «друзей», в спецвыпуске появилось много приглашенных знаменитостей: David Beckham, Justin Bieber, James Corden, Cindy Crawford, Cara Delevingne, Lady Gaga, Kit Harington, Reese Witherspoon – и это далеко не все. Как оказалось, даже один из участников BTS – RM – учил английский по любимому сериалу, о чем он и рассказал в этой серии: «Моим учителем английского был комедийный сериал Friends. В те времена, когда мне было 14-15 лет, все корейские родители заставляли своих детей смотреть этот сериал. Моя мама купила мне 10 DVD-дисков – все сезоны. Сначала я смотрел их с корейскими субтитрами, затем с английскими, а потом я просто удалил их».

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет

 

Что говорят актеры по поводу шоу

 

Courteney Cox

It's going to be great. We actually sat there and talked about and reminisced about this incredible experience that we had. It's going to be fantastic.

Это будет здорово. На самом деле мы просто сидели и говорили, вспоминали об этом невероятном опыте, который у нас был. Это будет фантастика.

 

Matt LeBlanc

It's more like the six of us together talking about the good old days.

Это больше похоже на то, что мы шестеро вместе говорим о старых-добрых временах.

 

Lisa Kudrow

We all loved – and love – each other. And genuinely had so much fun. And laughed for 10 years every day. We’re just really grateful. When we have been able to get together – I think that’s maybe twice and not even all of us – some people remember stuff the rest of us don’t remember at all. And then it’s fantastic. It’s like you’re being introduced to something that everybody else knows that you forgot.

Мы все любили и любим друг друга. И искренне повеселились. И смеялись 10 лет каждый день. Мы просто очень благодарны. Когда нам удавалось собраться вместе – я думаю, это было наверное дважды, и даже не все из нас – некоторые люди вспоминали то, что остальные из нас совсем не помнят. И тогда это фантастика. Как будто тебя знакомят с чем-то, о чем все знают, что ты забыл.

 

Jennifer Aniston

I will not be Rachel, although I kind of am. Well, we’re all sort of little fragments of them.

Я не буду Рэйчел, хотя я вроде как и есть она. Ну, мы все их маленькие фрагменты.

 

Matthew Perry

We’re back! I’m not crying, you’re crying.

Мы вернулись! Я не плачу, это вы плачете.

 

David Schwimmer

I guess what I'm honestly most looking forward to is just being in the room with those other five actors, but being on the actual soundstage on the actual set for the first time in 10 years, the set that we shot on for 10 years, that to me is going to be a really meaningful experience.

Я думаю, что, честно говоря, я больше всего жду не того, чтобы просто оказаться в комнате с этими пятью другими актерами, но оказаться на реальной звуковой сцене на реальной съемочной площадке впервые за 10 лет, той площадке, на которой мы снимали в течение 10 лет, это для меня будет действительно значимым опытом.

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет - 2

 

Words

  • can catch a glimpse – увидеть мельком 
  • highly-anticipated – очень ожидаемый
  • upcoming reunion – предстоящее воссоединение
  • unveil – раскрыть
  • spectacle – зрелище
  • beloved show – любимое шоу
  • iconic comedy – культовая комедия
  • an exclusive screening – эксклюзивный показ
  • pre-show entertainment – развлечения перед шоу
  • red carpet – красная дорожка 
  • guest-star appearances – появления приглашенной звезды
  • spill the beans – проболтаться
  • immerse – погружать
  • most-watched episodes – самые просматриваемые серии
  • iconic moments – знаковые моменты
  • long-running sitcom – продолжительный ситком

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет - 3

 

После просмотра 

ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ!

 

Специальный эпизод начинается с того, что Дэвид Швиммер прибывает в студию Warner Bros, чтобы посетить декорации сериала, в том числе две основные квартиры и кофейню Central Perk. За ним следуют другие актеры один за другим, большинству из которых сложно контролировать эмоции и сдерживать слезы при воссоединении.

«It all seems small to me, the whole stage» (Мне все кажется маленьким, вся сцена), – отмечает Мэтт Леблан. «That's impossible though, because we haven't grown» (Это невозможно, потому что мы не выросли), – отвечает Энистон. Проходит неловкий момент, прежде чем Леблан шутит: «Speak for yourself» (Говори за себя).

Вскоре они делятся воспоминаниями. Одно из наиболее интересных открытий происходит в начале выпуска, когда Леблан вспоминает, как Кокс писала свои реплики на обеденном столе в квартире Моники и Рэйчел. Однажды, прямо перед съемками, Леблан спросил ее, что было на столе, и она сказала ему не совать нос не в свое дело, а он взял и вытер строки перед съемками. «You had this big speech, you were struggling with it all week long, and you wrote it on the table. And when you weren't looking I erased it and you got so mad at me!» (У тебя была такая большая речь, ты мучилась с ней всю неделю и написала ее на столе. А когда ты не смотрела, я стер ее, и ты так рассердились на меня!).

Затем все актеры собираются на интервью с James Corden около знаменитого фонтана, где нам представляют авторов сериала, и мы окунаемся в мир создания шоу. Интересно, что оно писалось из жизни сценаристов, а у некоторых героев даже есть реальные прототипы. 

 

Не все актеры смотрели сериал полностью

Мэттью Перри сказал, что не помнит целых три года, проведенных в «Друзьях», но оказалось, что он не единственный. Когда Энистон вспоминает «Эпизод с мячом» пятого сезона, в котором вся группа часами играет в ловушку, Швиммер озадаченно признается: «I don't remember that» (Я этого не помню). 

Кудроу позже говорит: «There are seasons I've never seen. Michel and I started watching some of season four, which I thought I had watched. He enjoys them more than I do, because I'm mortified with myself» (Есть сезоны, которые я никогда не видела. Мишель [муж актрисы] и я начали смотреть некоторые из четвертого сезона, который, как мне казалось, я смотрела. Он наслаждается ими больше, чем я, потому что я недовольна собой).

Швиммер продолжил эту тему: «I hadn't seen it really in 17 years, until my daughter just started watching it this past year, and that kind of sucked me into it» (Я действительно не видел его 17 лет, пока моя дочь только не начала смотреть его в прошлом году, и меня затянуло).

Но вот Леблан и Кокс считают, что видели каждую серию. Один из любимых эпизодов Леблана – где Росс мучился с кожаными брюками: «I was so proud to be on the show, some of the stuff was so great. That thing with the leather pants, that still cracks me up» (Я был так горд участвовать в шоу, некоторые вещи были просто великолепны. Та штука с кожаными штанами до сих пор меня смешит).

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет - 4

 

Испорченные дубли

Если помните, в шоу какое-то время была обезьяна Марсель. Он был представлен в первом сезоне шоу. Хотя Энистон вспоминает, как она любила Марселя, Швиммер признался, что он не был его самым большим поклонником: «First of all, I want to say I love animals. Here is my problem: the monkey obviously was trained, and it had to hit its mark and do its thing at the perfect time. But the monkey didn’t do its job right. So we’d have to go again because the monkey didn’t get it right» (Прежде всего, я хочу сказать, что люблю животных. Вот моя проблема: обезьяна, очевидно, была обучена, и она должна была попасть в цель и сделать свое дело в идеальное время. Но обезьяна не выполняла свою работу должным образом. Так что нам приходилось переделывать все снова, потому что обезьяна не поняла задачу правильно).

 

Отношения Дженнифер Энистон и Дэвида Швиммера

Вот мы и подошли к самому большому откровению в специальном выпуске. В разделе вопросов и ответов Джеймс Корден спрашивает, были ли у кого-нибудь закадровые романы. Энистон и Швиммер смотрят друг на друга, прежде чем Швиммер роняет фразу: «The first season I had a major crush on Jen and at some point, we were both crushing hard on each other. But it was like two ships passing because one of us was always in a relationship, and we never crossed that boundary. We respected that» (В первом сезоне я был сильно влюблен в Джен, и в какой-то момент мы оба сильно давили друг на друга. Но это было похоже на прохождение двух кораблей, потому что один из нас всегда был в отношениях, и мы никогда не пересекали эту границу. Мы уважали это).

Леблан подключился с криком «Bullshit» (Чушь собачья), но тут же признался, что шутит.

Энистон продолжила, добавив, что их первый долгожданный поцелуй случился все-таки на экране: «Honestly I remember saying one time to David, ‘It’s gonna be such a bummer if the first time you and I kiss is gonna be on national television.’ Sure enough, the first time we kissed was in that coffee shop. So we just channeled all of our adoration and love for each other into Ross and Rachel» (Честно говоря, я помню, как однажды сказала Дэвиду: «Будет такой облом, если мы с тобой в первый раз поцелуемся по национальному телевидению». Разумеется, в первый раз мы поцеловались в той кофейне. Так что мы просто направили все наше обожание и любовь друг к другу на Росса и Рэйчел).

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет - 5

 

Что бы могло быть с персонажами сейчас?

В конце эпизода у актеров спросили, чем, по их мнению, могли бы сейчас заниматься их персонажи. 

Энистон уверена, что Росс и Рэйчел поженились и воспитывают детей. Кокс говорит, что, хотя дети Моники и Чендлера уже закончили учебу, Моника по-прежнему очень конкурентоспособна и активна в родительском комитете, а Чендлер заставляет ее смеяться каждый день. По словам Кудроу, Фиби все еще счастлива в браке с Майком (которого играет Пол Радд) и живет в Коннектикуте, а их дети такие же «немножечко другие», как и сама Фибс. А Джоуи? Леблан считает, что он открыл магазин сэндвичей где-то на Венис-Бич.

 

Далеко не каждый сериал может поддерживать сумасшедшую популярность на протяжении 10 лет, но «Друзья» это сделали и продолжают оставаться в наших сердечках. Так что эпизод с воссоединением – total must watch для тех, кто не боится погрузиться в теплую ностальгию.

 

Friends: The Reunion спустя 17 лет - 6

 

ТВОЙ ПОДАРОК ДЛЯ БЫСТРОГО СТАРТА
Интерактивный урок по неправильным глаголам, которые ты наконец-то запомнишь уже в Telegram, переходи и получай доступ.