Любой современный и живой язык постоянно развивается, в нем появляются новые слова, понятия и термины. Английский как один из наиболее распространенных постоянно пополняется. В нем иногда появляются очень интересные, но порой непонятные аббревиатуры вроде JOMO, FOMO, ROMO. Сегодня мы объясним их значение и выучим лексику по теме.
Что такое FOMO?
FOMO (fear of missing out) – синдром упущенной выгоды.
Ощущение, что другие веселятся, живут лучше или переживают лучшие вещи, чем ты. Синдром вызывает глубокое чувство зависти и влияет на самооценку. Это часто усугубляется «красивой и насыщенной жизнью» других людей в Instagram и Facebook.
FOMO – это не просто ощущение того, что ты мог бы делать что-то получше в данный момент, это ощущение, что ты упускаешь что-то принципиально важное, что другие испытывают прямо сейчас. Это может относиться к чему угодно, от вечеринки в пятницу вечером до продвижения по службе, но всегда подразумевает чувство беспомощности, что ты упускаешь что-то важное.
Минимизация FOMO
К счастью, можно предпринять шаги, чтобы обуздать твой FOMO, если ты с ним столкнулся. Исследования показывают, что страх упустить что-то может происходить из-за несчастья и неудовлетворенности жизнью, и что эти чувства могут подтолкнуть нас к более широкому использованию социальных сетей. Но несколько шагов могут помочь.
-
Change your focus – измени свой фокус
Вместо того, чтобы сосредотачиваться на том, чего тебе не хватает, постарайся замечать то, что у тебя есть. Это легче сказать, чем сделать в социальных сетях, где нас могут засыпать изображениями того, чего у нас нет, но это можно сделать. Добавляй больше позитивных людей в свою ленту; скрывай людей, которые склонны слишком сильно хвастаться или не поддерживают тебя.
-
Keep a journal – веди дневник
Ведение дневника может помочь сместить фокус с одобрения общественности на частную признательность за то, что делает твою жизнь прекрасной. Этот сдвиг иногда может помочь выйти из круговорота социальных сетей и FOMO. А еще может стать крутой практикой английского письменного языка, если ты будешь вести его на английском.
-
Seek out real connections – ищи настоящие связи
Строить планы с хорошим другом, устраивать групповые прогулки или заниматься чем-то социальным, что помогает общаться с друзьями, – это хорошая смена ритма жизни, которая избавляет от чувства, что ты что-то упускаешь. Это ставит тебя в центр событий. Плюс эти встречи и прогулки можно объединить с живым общением на английском.
-
Focus on gratitude – сосредоточься на благодарности
Исследования показывают, что участие в мероприятиях по усилению благодарности, таких как ведение дневника признательности или просто рассказ другим о том, что ты ценишь в них, может поднять настроение, а также настроение всех окружающих.
- fear of missing out – страх упущенной выгоды
- a deep sense of envy – глубокое чувство зависти
- self-esteem – самооценка
- fundamentally important – принципиально важно
- a sense of helplessness – чувство беспомощности
- unhappiness – несчастье
- dissatisfaction – неудовлетворенность
- propel – продвигать
- overcome the problem – преодолеть проблему
- bombarded with – быть засыпанным чем-то (фигурально)
- brag – хвастаться
- public approval – общественное одобрение
- appreciation – признательность
- gratitude – благодарность
- lift your spirits – поднять себе настроение
Что такое JOMO?
JOMO (joy of missing out) – наслаждение тем, что ты делаешь в моменте, не беспокоясь о том, что делают все остальные.
JOMO – это социологический феномен, который является ответом на FOMO. Представь, что ты находишься дома в субботу вечером и смотришь фильм, который давно хотел посмотреть в покое. Но потом ты смотришь на свой телефон и видишь, что твой друг опубликовал в Instagram пост об ужине в модном ресторане, другой пишет в Twitter о невероятном походе в театр... И внезапно твой план не кажется таким уж прекрасным. FOMO не ново – мы испытывали его раньше и боялись упустить что-то важное, – но это усугубляется технологиями и социальными сетями.
JOMO предлагает нам забыть обо всем этом, перестать каждые пару минут спрашивать себя, что происходит на улице, если для тебя это не имеет значения. В нем есть намек на внимательность, на размышления о настоящем и на то, чтобы сосредоточить свои пять чувств на том, что мы делаем, а не на слежку за тем, что делают другие, через глазок, который социальные сети делают постоянно доступным. Потому что всегда будет что-то получше, но важно принять это и уметь видеть, что в любой ситуации, в которой мы находимся, всегда есть чем наслаждаться.
Достигаем JOMO
JOMO предлагает нам насладиться моментом, не чувствуя себя виноватым за то, что мы не участвуем в одном из тысяч вариантов развлечений в нашем городе. Нужно уделять больше внимания тому, что нас окружает. От прогулки на природе до того, чтобы оставаться в пятницу вечером дома в пижаме и тапочках. Но чтобы оставаться дома, пространство должно быть расслабляющим и, прежде всего, уютным.
Твой дом – это твой храм JOMO, и ты можешь воплотить эту философию в жизнь, выполнив несколько простых шагов.
-
Use soft colours – используй мягкие цвета
Пастель, естественные цвета и дерево помогут тебе создать умиротворяющую обстановку, способствующую расслаблению.
-
Unplug – «отключись»
Спрячь компьютер, планшет и телефон в ящик.
-
Look for warmth – ищи тепло
Шерсть, бархат, лен. Окружи себя удобной мебелью и используй приятные ткани, чтобы создать теплую атмосферу.
-
Create space for togetherness – создай пространство для общения
Это идеальное время, чтобы снова начать обедать дома с друзьями.
-
Create spaces for you – создай «свое» пространство
Приятное место для чтения у окна, сад на террасе… места, где можно провести моменты, которые созданы только для тебя.
- worry about – беспокоиться о
- phenomenon – явление, феномен
- out of the loop – вне цикла
- exacerbated by technology and social media – усугубляется технологиями и социальными сетями
- mindfulness – осознанность
- accept – принимать
- cherish the moment – дорожить моментом
- feel guilty – чувствовать вину
- snug – уютно
- cozy/cosy – уютно
- pastels – пастель
- peaceful environment – мирная среда
- wool – шерсть
- velvet – бархат
- linen – лен
- togetherness – единение
- spend moments – проводить моменты
Что такое ROMO?
Там, где когда-то был FOMO, теперь есть ROMO (reality of missing out) – реальность упущенного, которая возникла со вспышкой COVID-19.
Некоторые мероприятия отложены, другие отменены. Эти события никогда не состоятся или, в лучшем случае, уже не будут такими, как раньше, без массовых фестивалей или мероприятий с большим скоплением людей.
Digital loneliness
ROMO тесно связан с парадоксом роста одиночества, несмотря на то, что человек живет в сверхсвязанном обществе. В Informe Digital Trends 2021 подчеркнули так называемое цифровое одиночество и необходимость разработки инструментов, которые позволяют нам контактировать с другими людьми. Одним из примеров является Radio Recliner – онлайн-радио, которое помогает пожилым людям общаться на свои любимые темы. Или, например, курсы английского онлайн, где можно найти собеседника со схожими целями и интересами.
- reality of missing out – реальность упущенного
- outbreak – вспышка
- postpone – откладывать
- cancel – отменять
- in a best-case scenario – в лучшем случае
- digital loneliness – цифровое одиночество
- paradox – парадокс
По ссылке можно пройти тест (на английском) и узнать, страдаешь ли ты от FOMO или испытываешь JOMO.