The Queen’s Gambit: полюбить шахматы
и английский

Сирота Бет Хармон – тихая, угрюмая и, судя по всему, ничем не примечательная девочка. Пока она пробует сыграть в шахматы. Ее чувства обостряются, мышление становится яснее, впервые в жизни она ощущает контроль. К шестнадцати годам она уже участвует в открытом чемпионате США. Но по мере того, как Бет оттачивает свои профессиональные навыки, ставки становятся все выше, а мысль о побеге – все более заманчивой. 

Это короткое описание сериала The Queen’s Gambit, который вышел на Netflix. Путь юного вундеркинда со всеми препятствиями взрослой жизни прекрасно вписан в картинку США 60-х. Шоу смотрится на одном дыхании, к тому же в нем всего 7 серий. Предлагаем посмотреть его в оригинале и выучить полезные фразы на английском.
 

 

Фразы 

 

Beth Harmon

  • Chess isn't always competitive. Chess can also be beautiful. It was the board I noticed first. It's an entire world of just 64 squares. I feel safe in it. I can control it. I can dominate it. And it's predictable, so if I get hurt, I only have myself to blame. – Шахматы не всегда конкурентоспособны. Шахматы тоже могут быть красивыми. Это была доска, которую я заметила первой. Это целый мир, состоящий всего из 64 клеток. Я чувствую себя в нем в безопасности. Я могу его контролировать. Я могу доминировать над ним, так что если я получу травму, я буду винить только себя.

 

Alma Wheatley

  • My tranquility needs to be refurbished. – Мое спокойствие нужно восстановить.
     
  • I don't know why my body is so intent on sabotaging my brain, when my brain is perfectly capable of sabotaging itself. – Я не знаю, почему мое тело так намерено саботировать мой мозг, когда мой мозг вполне способен саботировать сам себя.
     
  • What you know is not always important. – То, что вы знаете, не всегда важно.

 

Alice Harmon

  • The strongest person is the person who isn't scared to be alone. – Самый сильный человек – это тот, кто не боится быть один.

 

Jean Blake

  • Creativity and psychosis often go hand in hand. Or, for that matter, genius and madness. – Творчество и психоз часто идут рука об руку. Или, если на то пошло, гениальность и безумие.

 

Harry Beltik

  • Anger is a potent spice. A pinch wakes you up; too much dulls your senses. – Гнев – сильнодействующая пряность. Щепотка будит вас; слишком много притупляет ваши чувства.
     

The Queen's Gambit

 

Факты 

 

  1. Телешоу почти превратили в фильм – изначально Хит Леджер собирался сделать свой режиссерский дебют в этом проекте перед своей смертью в 2008 году.
     
  2. Каждый ход во время игры в шахматы хореографировали консультанты по шахматам Гарри Каспаров и Брюс Пандольфини – они также помогали тренировать всех актеров.
     
  3. Первоначально создатель Скотт Франк попросил Гарри Каспарова сыграть вымышленного чемпиона мира по шахматам Василия Боргова, но тот отказался от роли и вместо этого стал консультантом.
     
  4. В каждой шахматной партии, показанной на экране, включая быстрые шахматные матчи, играли актеры. На самом деле, были даже шахматные матчи, где на экране не показывали доску, только лица актеров, но они все равно в это время вели настоящую игру.
     
  5. Персонаж Томаса Броди-Сангстера во многом основан на реальном американском гроссмейстере Бобби Фишере, который в 13 лет выиграл партию, получившую название «Игра века».
     
  6. Хотя действие сериала происходит преимущественно в США, большая часть снималась в Берлине.
     

The Queen's Gambit

 

Слова 

 

  • chessboard – шахматная доска
  • chessboard square – клетка шахматной доски
  • piece – шахматная фигура
  • space – поле/клетка (на доске)
  • king – король
  • queen – королева
  • bishop – слон
  • knight – конь
  • rook/castle – ладья
  • pawn – пешка
  • move – ход
  • check – шах
  • checkmate – шах и мат
  • to resign – сдаваться

 

The Queen’s Gambit: полюбить шахматы и английский