The Simpsons: история, интересности и лексика

The Simpsons: история, интересности
и лексика

Автор: Алиса Рыжкова

Friends, Sex and the City, How I Met Your Mother, бесспорно, знаковые сериалы для людей, изучающих английский язык. Это классика, которую, как правило, рекомендуют смотреть, чтобы повысить навык понимания речи на слух и увеличить словарный запас. Все эти сериалы уже завершились, но есть один долгожитель – The Simpsons. Первый его эпизод вышел в 1989 году, в мае 2020-го мы смотрели уже 31 сезон, но и это еще не конец. 

Сериал всегда поднимает насущные проблемы американского общества, а персонажи постоянно сталкиваются с самыми разнообразными проблемами, поэтому ты слышишь лексику на самые неожиданные темы. Творцы шоу не стесняются затрагивать такие скользкие вопросы, как политика и религия: в частности, поднимались темы однополых браков, борьбы дарвинистов и креационистов, войны в Ираке, ювенальной юстиции, политкорректности, феминизма, права граждан на оружие, легализации наркотиков и т.д.
 

The Simpsons


Ряд неологизмов и выражений, придуманных сценаристами сериала, прочно вошел в разговорную английскую речь. Например, гомеровское восклицание «d'oh» было включено в Оксфордский словарь. Вот еще немного интересных фактов о The Simpsons. 

  1. В заставках ранних сезонов Мэгги стоит $847.63. Ровно столько составляли средние ежемесячные траты на ребенка в США.
     
  2. У всех героев сериала – четыре пальца, кроме Бога, у которого их, как и полагается, пять. 
     
  3. Одного из Симпсонов озвучивает Мэтт Гроунинг (создатель сериала). Этот избранный герой – Мэгги Симпсон, и Мэтт озвучивает ее чпоканье соской.
     
  4. Барт в 1998 году стал одной из самых влиятельных персон столетия по мнению журнала Time, а Мардж в 2007 году – самой сексуальной домохозяйкой, в честь чего попала на обложку американского журнала Maxim.
     
  5. В 2000 году «Симпсоны» обрели признание и получили свою звезду на Аллее славы в Голливуде.
     

The Simpsons

 

Разберем самые популярные фразы из сериала. 
 

Homer Simpson

1. It's actually hard to surprise me... Oh! The blue car!
Меня вообще-то сложно удивить... О! Синяя машина! 

2. How many interesting things you say! What a pity that this interests me little.
Как много интересного вы говорите! Как жаль, что это меня мало интересует. 

3. I will do anything for you... if it is not too hard.
Я сделаю для тебя все, что угодно... если это не слишком сложно.

4. Without stupid risks, life is not a joy.
Без глупых рисков жизнь не в радость.

5. You don’t win friends with salad.
Ты не заведешь друзей с помощью салата. 

6. Marriage is like a coffin and each kid is another nail.
Брак – это как гроб, а каждый ребенок – это еще один гвоздь. 

7. What’s the point of going out? We’re just gonna wind up back here anyway.
Какой смысл выходить куда-то? Мы все равно вернемся сюда.
 

The Simpsons
 

Lenny Leonard

8. Everybody makes mistakes.That's why they put erasers on pencils.
Все ошибаются. Ведь даже на карандашах есть ластики.
 

Bart Simpson

9. I can’t promise I’ll try, but I’ll try to try.
Я не могу обещать, что попробую, но попробую попробовать. 
 

Comic Book Guy

10. Loneliness and cheeseburgers are a dangerous mix.
Одиночество и чизбургеры – опасная смесь. 
 

The Simpsons

 

И словарик для просмотра: 

  • saxophone – саксофон
  • punishment – наказание 
  • nuclear power plant – атомная электростанция
  • housewife – домохозяйка
  • pacifier – соска
  • routine – рутина
  • troubles – неприятности
  • gamble – авантюра
  • beer – пиво
  • prank – шалость
  • neighbour – сосед
  • upbringing – воспитание
  • nursing home – дом престарелых
  • secondary school – средняя школа
  • chief – начальник
  • responsibility – ответственность
  • damn it – черт побери
  • town – городок