Фрази на кожен день із серіалу How I Met Your Mother

Фрази на кожен день із серіалу How I Met
Your Mother

Автор: Аліса Рижкова

Ми вже говорили про фрази з серіалу Friends. Сьогодні поговоримо про не менш легендарний і улюблений серіал How I Met Your Mother, який за 9 сезонів встиг подарувати величезну кількість крилатих фраз.
 

Suit up

Вбратися, причепуритися

Барні часто використовує цю фразу, щоб нагадати друзям вдало вбратися для будь-якої ситуації.

Suit up

 

When I am sick, I just stop being sick and be awesome instead

Коли я хворію, я припиняю хворіти і стаю крутим замість цього

Або більш коротка версія – be awesome (будь крутим). Використовувати, як і попередню, в будь-якій ситуації.

When I am sick, I just stop being sick and be awesome instead

 

It's gonna be legen... wait for it... dary!

Це буде леген... стривай... дарно!

Фраза для опису найкращих моментів життя, часто важливість моменту підкреслюється за допомогою паузи та слова «стривай».

It's gonna be legen... wait for it... dary!

 

Youuu son of a b*tch!

Ах ти ж с*чий син!

Коли ви на когось дуже гніваєтесь, можна використовувати улюблену фразу Лілі для прояву агресії.

Youuu son of a b*tch!

 

Intervention

Інтервенція

Зустріч із дорогою людиною, щоб поговорити та вберегти його або її від безглуздої звички. Поговорити про щось незручне.

Intervention

 

Lemon Law

Лимонний закон

Один із геніальних винаходів Барні: цей закон дозволяє людині вирішити, чи хоче вона продовжувати побачення, у перші п'ять хвилин зустрічі.

Lemon Law

 

Nothing good happens after 2 a.m.

Нічого хорошого не відбувається після 2 ночі

Час, коли тобі варто лежати й солодко спати в ліжку, інакше ти зробиш жахливу помилку.

Nothing good happens after 2 a.m.

 

Lawyered

Зробив (когось)

Термін, який Маршалл використовує щоразу, коли наводить факти, щоб спростувати аргумент або теорію іншої людини.

Lawyered

 

Have you met…?

Ви зустрічали ...?

Найпростіший спосіб залицяння до когось у барі. Покладіть руку на плече вашої партії, запитайте: «Have you met them?», – подивіться в бік вашого друга, а потім тактовно ідіть геть. Працює майже завжди.

Have you met…?