21 фраза, чтобы звучать like a native

21 фраза, чтобы звучать like
a native

Автор: Алиса Рыжкова

Знать все времена английского и с легкостью поддерживать диалог на тему «защита окружающей среды» – бесспорно, очень важные и полезные навыки. Это показывает твой уровень знаний и говорит о том, что на уроках ты внимательно слушал учителя, а не TikTok смотрел. Но достаточно ли этого, чтобы сказать, что ты знаешь английский? 

Ответ: нет.

Ведь кроме этого всего, важно также звучать, как носитель языка. Твое произношение – это первое, что слышит собеседник.

В этом помогут несколько советов:

  • используй сокращения, сленг и идиомы в речи (мы уже писали об этом ранее);
  • обрати внимание на темп и интонацию, а также связность речи: где увести интонацию наверх, где подчеркнуть слово, где связать два звука, а где и вовсе его не произнести;
  • подражай и копируй речь носителя; 
  • больше слушай, смотри, читай – так ты запомнишь структуру речи и некоторые устойчивые фразы. 

 

В повседневной жизни мы обсуждаем совершенно разные темы и, как правило, простым языком. Давай посмотрим на фразы, которые мы нашли в речи носителей языка.

 

1. How is that supposed to help me? 

Как это должно мне помочь? 

So, how is that supposed to help me find these boys?
Как это должно помочь мне найти тех парней?

 

2. No rush 

Не спеши 

No rush. I've got all summer.
Не спеши. У меня впереди все лето.

 

3. I am getting there 

Продвигаюсь

It's still a bit of a blur, but I'm getting there.
Все немного размыто, но я продвигаюсь.

 

4. It was a huge mistake 

Это было огромной ошибкой 

And we both know that it was a huge mistake.
И мы оба знаем, что это была огромная ошибка.
 

21 фраза, чтобы звучать like a native

 

5. You give me hibbie jeebies!

У меня от тебя мурашки по коже! (отрицательное значение от нервов или страха) 

Don’t look at me like that! You give me hibbie jeebies!
Не смотри на меня так! У меня от тебя мурашки по коже!

 

6. What on Earth are you doing? 

Что за хрень ты делаешь?

And my mother came up and said, "What on Earth are you doing?"
Моя мама поднялась ко мне и спросила: «Что, скажи на милость, ты делаешь?»

 

7. What the hell are you doing? 

Какого черта ты делаешь? 

What the hell are you doing, Bartowski?
Что, черт побери, вы делаете, Бартовски?
 

21 фраза, чтобы звучать like a native - 2

 

8. You are basic! 

Ты такой мейнстримный! 

You know what? You are basic!
Знаешь что? Ты такой мейнстримный! 

 

9. It didn’t work out

Это не сработало

It didn't work out with Daniel Cleaver?
С Даниэлем Кливером ничего не вышло?

 

10. I am being serious 

Я серьезно 

But I am serious about being a journalist.
Но я серьезно отношусь к журналистике.

 

11. 5 minutes, tops 

5 минут максимум 

I was there 5 minutes, tops.
Я был там 5 минут максимум.

 

12. Prove me wrong 

Докажи, что я не прав 

You always just try to prove me wrong.
Ты все время специально пытаешься доказать, что я не прав.
 

21 фраза, чтобы звучать like a native - 3

 

13. You bet 

Могу поспорить, еще бы 

You bet it's not fair, having to live with someone who's obviously troubled.
Еще бы, это несправедливо вынуждено жить с кем-то, кто очевидно не в себе.

 

14. Take it easy 

Расслабься, успокойся

First he should stay home and take it easy.
Пусть сначала вернется к себе домой и успокоится.

 

15. I highly recommend 

Настоятельно рекомендую 

I highly recommend that we stop this project.
Я настоятельно рекомендую, чтобы мы остановили этот проект.

 

16. Try your best! 

Старайся изо всех сил

If you try your best now, happiness will come to you.
Если сейчас ты сделаешь все, на что способен, счастье придет к тебе.
 

21 фраза, чтобы звучать like a native - 4

 

17. Are you shitting me? 

Ты издеваешься? 

You have to pay? Are you shitting me?
И надо платить? Ты издеваешься?

 

18. For shits and giggles 

По приколу 

You just come here to blow off some steam, maybe kick my ass again for shits and giggles?
Ты пришел выпустить пар или снова навалять мне по приколу?

 

19. Talk about the sweet and the sour 

Говорить обо всем и ни о чем 

We talk for hours and hours about the sweet and the sour.
Мы говорим часами обо всем и ни о чем.

 

20. I'm heading off to…

Я куда-то отправляюсь (иду) 

I'm heading off to Vermont to get James' birthday present.
Я отправляюсь в Вермонт, чтобы купить Джеймсу подарок на день рождения.

 

21. He is showing off again! 

Он опять выделывается! 

Here he is showing off his latest rocket with his partner Harlan Holt, and his daughter Ariel.
Вот он хвастается своей последней ракетой перед своим партнером Харланом Холтом и его дочерью Ариэль.

 

Неужели мы все это слушали и выписывали из живого общения с нейтивами? И да, и нет: все эти слова мы нашли в фильмах, сериалах, видео и комментариях на YouTube, постах и сториз в социальных сетях! Это же просто кладезь полезных и, главное, часто используемых фраз. 

Давай по фактам: 

  • телефон с тобой всегда, а значит, и социальные сети тоже;
  • это все бесплатно, ты тратишь только свое время, но делаешь это с пользой;
  • тебе не скучно, ведь ты смотришь только тех, кто тебе действительно интересен и полезен;
  • учиться таким способом легко, тебе не нужно никуда ехать, даже ноутбук можешь не включать, лежи на диване и листай Instagram – все;
  • в контексте все легче запомнить, даже примеры сверху поданы с контекстом. 

 

А чтобы наверняка запомнить и услышать еще больше фраз, ты можешь пообщаться с носителем. Для этого есть много сервисов, например: 

  • italki – здесь все просто: выбираешь себе учителя по фильтрам (от цены до страны проживания), бронируешь урок и говоришь! Удобно, что есть видеовизитка – и ты можешь выбрать подходящего тичера;
     
  • tandem – бесплатное приложение для языкового обмена: ты помогаешь кому-то практиковать русский или украинский, а тебе помогут с английским;
     
  • howdoyou.do – здесь есть все: от носителей до статей по грамматике, а также коммьюнити, где можно общаться с единомышленниками и найти поддержку; 
     
  • lingoglobe – практикуешь бесплатно языки, помогаешь другим овладеть русским или украинским;
     
  • coffeestrap – новая платформа для языкового обмена, количество языков впечатляет.