Оригинал этой статьи написан на украинском языке
Перейти на украинскую версию
С чем у тебя ассоциируется осень?
Для кого-то – это любимое время года, когда на смену жаре и солнцу приходит прохлада, природа вокруг медленно засыпает, а год подходит к концу. Кто-то, возможно, при мысли об осени только вздыхает, потому что не любит пасмурные и дождливые дни, которые ассоциируются с началом нового учебного года или новым рабочим этапом. Так или иначе, эта пора, как и все остальные, имеет как определенные недостатки, так и преимущества.
Однако не думай, что начало осени означает конец развлечениям и весельям. В этой статье мы расскажем тебе о праздниках и традициях со всего мира, которые проходят именно осенью. Конечно, о каких-то из них ты уже знаешь, однако мы подготовили тебе много полезной английской лексики и интересных фактов об осенних празднованиях. Возможно, ты найдешь для себя новую любимую дату, которую теперь каждый год будешь обводить красным маркером в своем календаре.
Halloween – Хэллоуин
Ночь с 31 октября на 1 ноября
Начнем, конечно, с классики, а именно с Хэллоуина – сокращение от All Hallows' evening (Вечер всех святых). Наиболее распространен этот праздник в США, Канаде, Ирландии и Британии. В этих странах по популярности он уступает только Рождеству. Откуда он взялся?
Много веков тому назад католическая церковь отмечала День всех святых, который выпадал на 1 ноября. Одна из легенд утверждает, что среди людей стали распространяться мысли о том, что попавшие в ад грешники также заслуживают того, чтобы о них вспоминали. Так, 31 октября, накануне Дня всех святых, люди выходили в свои дворы и громко стучали в кастрюли и сковородки, чтобы показать, что об умерших людях, попавших в ад, они также помнят.
Сегодня этот праздник выглядит как guising – традиция переодевания в разные костюмы, этот термин происходит от слова disguise (маска, обманчивая внешность). Люди неоднократно задумывались над смертью и происходящим после нее, особенно учитывая исторические события прошлых веков – пандемии чумы, гражданские войны и другие катаклизмы. Свои представления люди часто театрализовали, переодеваясь в разные костюмы нечистых духов – вампиров, оборотней, привидений, ведьм и так далее. Кстати говоря, the word "witch" comes from the Old English wicce, meaning "wise woman" – слово «ведьма» происходит от староанглийского слова wiccе, что на самом деле означает «умная женщина».
Говорят, что в ночь с 31 октября на 1 ноября у всех духов есть последний шанс отомстить всем своим врагам на Земле, прежде чем уйти в ад.
Старый фольклор is full of superstition and fortune-telling, например, насчет избегания черных котов на улицах или разбитых зеркал дома. Есть еще поверье, что if a young unmarried person walks down the stairs backwards at midnight while holding a mirror, the face that appears in the mirror will be their next lover – если молодой неженатый человек в полночь будет спускаться по лестнице задом вперед, держа в руках зеркало, то лицо, которое появится в зеркале, будет его следующим партнером. Еще больше городских хэллоуинских страшилок собрано в этой публикации.
Дети и подростки в ночь с 31 на 1 число ходят переодетые в костюмы от одного дома к другому для традиционной забавы treat or trick – сладости или смерть. Если ты готов(а) к таким гостям, можешь изготовить фонарик из тыквы и поставить его у входа в свой дом – нужно просто вырезать лицо или любую другую фигуру из тыквы, а внутри разместить свечу. Кстати, pumpkins are classified as a fruit, not as a vegetable – на самом деле тыквы относятся к фруктам, а не к овощам.
Чтобы лучше понять, действительно ли у тебя на пороге стоят злые духи, или это всего лишь одетые детишки, нужно хорошо владеть английской лексикой на тему Хэллоуина. Не волнуйся, мы поможем тебе откупиться сладостями. Вот некоторые слова и фразы, которые могут тебе пригодиться:
- Сandy (американский английский) – сладости, которые взрослые дают детям в ночь Хэллоуина
- Sweets – то же, что и candy, только это слово используется в британском английском
- Spooky – страшный
- Вroom or broomstick – метла
- Сreepy – страшный, жуткий
- To dress up – переодеваться, наряжаться
- Mummy – мумия
- Witch – ведьма
- Fall (американский английский) – осень
- Autumn (британский английский) – осень
- Frightening – пугающий, ужасающий
- Ghost – привидение
- Pumpkin – тыква
- Halloween lanterns – фонарики на Хэллоуин
- Skeleton – скелет
- Spirits – духи
- Тrick or treat – «сладости или смерть»
- Werewolf – оборотень
- Тo gain vengeance on – отомстить
- Тo wear masks or costumes – носить маски и костюмы
- Тo perform jokes – шутить над кем-то
- Тo knock of people's doors – стучать в дверь
Thanksgiving – День благодарения
Четвертый четверг ноября (24.11 в 2022 году)
История праздника связана с английскими переселенцами, прибывшими в 1620 году на новый американский континент. Более половины переселенцев погибли в первую зиму от холода и болезней. С наступлением весны выжившие основали Плимутскую колонию, что стало началом заселения европейцами Северной Америки. Выращивать урожай и возделывать землю европейцев научило коренное население – американские индейцы. Губернатор колонистов в ноябре 1621 года устроил большой пир, на который были приглашены спасшие переселенцев индейцы. Это был первый в истории День благодарения.
Сегодня этот праздник связан с семейным ужином – на стол подается индейка, картофельное пюре, сладкая и соленая запеканки, кукурузный хлеб, клюквенный соус, пироги с разными фруктовыми начинками. Вся семья собирается за столом, чтобы вместе праздновать и выражать друг другу любовь и благодарность, а параллельно смотреть американский футбол. В этот день также принято заниматься благотворительностью и делиться едой с нуждающимся.
Мы с тобой поделимся также, но не едой, а лексикой, которая может тебе пригодиться в этот день:
- Family reunion – семейное воссоединение
- Thanksgiving meal – трапеза в День благодарения
- Cranberry – клюква
- Corn – кукуруза
- Feast – праздник
- Appreciation – благодарность
- Gathering – сбор, коллективность
- Harvest – урожай
- Gratitude – благодарность
- Thankful – быть благодарным
- Аn annual event – ежегодное событие
- Сharity – благотворительность
- Тo get together – собраться вместе
- To serve dinner – подать ужин
Больше об истории Дня благодарения ты можешь прочесть в этой статье.
Day of the Dead – День мертвых
1-2 ноября, Мексика
Только одно название этого праздника может вызвать печальные или негативные мысли, однако на самом деле День мертвых вовсе не о скорби и жалости. Это красочный, веселый и радостный праздник, символизирующий ценность и важность жизни. Наиболее он распространен в Мексике, однако в некоторых других испаноязычных странах отмечается также. Происходит он из культуры древних ацтеков, а в 2003 году он был внесен в список нематериального наследия ЮНЕСКО.
Традиция заключается в сооружении небольших алтарей в честь памяти о смерти близких. Эти алтари украшаются калаверами, то есть сахарными изделиями в форме черепов, которые разрисовываются в разные цвета и узоры. Также на кладбищах в День мертвых могилы украшаются цветами бархатцев и календулы, чтобы проводить души мертвых своим ярким цветом и запахом, разными блюдами и напитками, а также свечами, чтобы души людей могли на одну ночь найти путь назад, домой, и пообщаться с родными. Люди переодеваются в яркую одежду и разрисовывают лица красками, чтобы создать образ Катрины – элегантного скелета, являющегося популярным символом в мексиканской культуре.
Мы подготовили для тебя основную английскую лексику об этом необычном и ярком празднике:
- Offerings – пожертвование
- An altar – алтарь
- A graveyard – кладбище
- A tombstone – надгробие
- A cross – крест
- A coffin – гроб
- A sugar skull – сахарный череп
- An edible skull – съедобный череп
- To honor the deceased – почтить покойного
- A marigold – бархатец
- Colorful tissue paper – цветная бумага
- The importance of life – важность жизни
Fireworks/ Bonfire Night – Ночь Гая Фокса
5 ноября, Великобритания
Этот праздник не государственный, однако проводится ежегодно и имеет большое историческое значение для каждого британца. Его история такова: в ночь на 5 ноября 1605 года не удалось осуществить так называемый Пороховый сговор, когда группа католиков-заговорщиков попыталась взорвать Парламент Великобритании в Лондоне. Гай Фокс, шляхтич-католик, выступавший против короля Якова I, пытался поджечь бочки с порохом в подвале Вестминстерского дворца. Один из соучастников предупредил королевского лорда о планируемом взрыве. Лорд решил спасти не только свою, но и королевскую жизнь. Он предупредил короля, а на следующий день Гай Фокс был арестован и увезен в Тауэр.
Трудно вообразить, что можно громко праздновать чью-то неудачу. Однако именно это происходит в ночь на 5 ноября. Во дворах домов как в больших, так и в маленьких городах зажигают фейерверки и костры, где сжигают чучело Гая Фокса. Взрослые пьют теплый сидр и наслаждаются гамбургерами. В канун праздника дети выпрашивают у взрослых монеты, чтобы накупить петард и фейерверков для праздничного вечера. Вот лексика, которая понадобится тебе, чтобы лучше понять этот праздник:
- Fireworks displays – фейерверки
- A scarecrow – чучело
- Warmed cider – подогретый сидр
- Bonfire – костер
- The grown ups – взрослые
- Sparklers – бенгальские огни
- To assassinate – убить
Oktoberfest – Октоберфест
Третьи выходные сентября, Мюнхен
Фестиваль был начат в 1810 году как празднование королевской свадьбы для баварского принца, однако с тех пор он перерос в огромный международный праздник пива! Самый большой Октоберфест ежегодно принимает 6-7 миллионов гостей в Мюнхене, Германия, однако он также проходит и в других городах и странах Европы. В этом году фестиваль продлится с 17 сентября по 3 октября, так что у тебя еще есть возможность принять в нем участие. Будешь иметь возможность попробовать ну очень много вкусного пива! Кстати, мы уже писали об этом напитке – здесь ты узнаешь много полезного.
Чтобы вдохновиться этой темой еще больше, держи интересные факты об Октоберфесте:
-
It is a 212-year-old tradition that wasn’t originally a beer festival – это традиция длинной 212 лет, которая изначально не была пивным фестивалем. Это было свадебное празднование, которое завершилось конной вечеринкой.
-
Nobody raises their mug until the Mayor says so – с 1950 года фестиваль начинался с выстрела в воздух и крика мэра, предлагавшего первый бокал пива министру-президенту Баварии.
-
People drank 7.5 million liters of beer – несколько лет назад был поставлен рекорд – 7,5 миллионов пива было выпито посетителями фестиваля.
-
There are 14 large beer hall tents – на фестивале расположено 14 огромных тентов, самый известный из которых – Шоттенгамель, потому что именно в нем мэр открывает первую бочку. Самый большой тент вмещает около 11 тысяч человек.
-
Despite the international appeal, it’s still a surprisingly local affair – несмотря на международное признание, это достаточно локальное событие – только 19% посетителей не являются немцами.
-
Einstein worked there – Альберт Эйнштейн однажды работал на Октоберфесте электриком. Это было в 1896 году, когда он помогал поставить один из beer tents.